current location : Lyricf.com
/
Songs
Hercules (OST) lyrics
Kutsal Gerçek II [The Gospel Truth II] [English translation]
Neden bilmiyorum ama şu Tanrıların içinde bir tek Hades'e sinir oluyorum Yine bir kötülük düşünüyor da ondan Kötü ruhlar şefi Etrafta gezen hain yürek...
Kutsal Gerçek III [The Gospel Truth III] lyrics
Ölümlü genç Herkül Son damlayı içmediği için Eski gücü hale kendinde Bu yüzden çok şanslı Zeus Hera üzgün Oğulları eve dönemez Büyüyen çocuk tek başın...
Kutsal Gerçek III [The Gospel Truth III] [English translation]
Ölümlü genç Herkül Son damlayı içmediği için Eski gücü hale kendinde Bu yüzden çok şanslı Zeus Hera üzgün Oğulları eve dönemez Büyüyen çocuk tek başın...
L'Heroi Es Nat [A Star Is Born] lyrics
ara es hora de cridar ben fort: l'heroi es nat! es un clam i surt pel nostre cor: l'heroi es nat! vinga nenes fem un aleluya, cantem en tó segur! que ...
L'Heroi Es Nat [A Star Is Born] [English translation]
ara es hora de cridar ben fort: l'heroi es nat! es un clam i surt pel nostre cor: l'heroi es nat! vinga nenes fem un aleluya, cantem en tó segur! que ...
L'Heroi Es Nat [A Star Is Born] [French translation]
ara es hora de cridar ben fort: l'heroi es nat! es un clam i surt pel nostre cor: l'heroi es nat! vinga nenes fem un aleluya, cantem en tó segur! que ...
L'home de ferro [Zero to Hero] lyrics
Zeus ni dó L'Herc és el millor És l'heroi del mes en les enquestes d'opinió No en té prou, sent el rei del show Posa'l contra un monstre i ja veuràs q...
L'home de ferro [Zero to Hero] [English translation]
Zeus ni dó L'Herc és el millor És l'heroi del mes en les enquestes d'opinió No en té prou, sent el rei del show Posa'l contra un monstre i ja veuràs q...
L'home de ferro [Zero to Hero] [French translation]
Zeus ni dó L'Herc és el millor És l'heroi del mes en les enquestes d'opinió No en té prou, sent el rei del show Posa'l contra un monstre i ja veuràs q...
La Virtud I [The Gospel Truth I] [Latin Spanish] lyrics
Somos las Musas, diosas de las artes que proclaman a los héroes. Héroes como Hércules. Querrás decir "Múscules." Ay, me encantaría hacer un poco de mú...
La Virtud I [The Gospel Truth I] [Latin Spanish] [English translation]
Somos las Musas, diosas de las artes que proclaman a los héroes. Héroes como Hércules. Querrás decir "Múscules." Ay, me encantaría hacer un poco de mú...
La Virtud I [The Gospel Truth I] [Latin Spanish] [French translation]
Somos las Musas, diosas de las artes que proclaman a los héroes. Héroes como Hércules. Querrás decir "Múscules." Ay, me encantaría hacer un poco de mú...
La Virtud I [The Gospel Truth I] [Latin Spanish] [Portuguese translation]
Somos las Musas, diosas de las artes que proclaman a los héroes. Héroes como Hércules. Querrás decir "Múscules." Ay, me encantaría hacer un poco de mú...
Lart do fluturoj [reprizë] [Go The Distance [Reprise]] lyrics
Jo asgjë në botë Tani nuk më ndal dot Se unë do luftoj Tiranitë në botë Dhe do kthehem unë Perëndi Olimpi ​ Më në fund do gjej unë Tokën që vërtet kër...
Lart do fluturoj [reprizë] [Go The Distance [Reprise]] [English translation]
Jo asgjë në botë Tani nuk më ndal dot Se unë do luftoj Tiranitë në botë Dhe do kthehem unë Perëndi Olimpi ​ Më në fund do gjej unë Tokën që vërtet kër...
Lart do fluturoj [Go The Distance] lyrics
Ëndërroj, po unë Që të di më shumë Rreth një tjetër toke Jam diku, atje Dhe gjithë njerëzit po Se ç'më përshëndesin Dhe më thanë ata Se kjo është toka...
Lart do fluturoj [Go The Distance] [English translation]
Ëndërroj, po unë Që të di më shumë Rreth një tjetër toke Jam diku, atje Dhe gjithë njerëzit po Se ç'më përshëndesin Dhe më thanë ata Se kjo është toka...
Le monde qui est le mien [Reprise] [Go The Distance [Reprise]] [European French] lyrics
Quel que soit le sort, je tiendrai la distance Je braverai la mort, hardi, fier et fort Au bout du chemin m'attend ma récompense Au pays des héros qui...
Le monde qui est le mien [Reprise] [Go The Distance [Reprise]] [European French] [Dutch translation]
Quel que soit le sort, je tiendrai la distance Je braverai la mort, hardi, fier et fort Au bout du chemin m'attend ma récompense Au pays des héros qui...
Le monde qui est le mien [Reprise] [Go The Distance [Reprise]] [European French] [English translation]
Quel que soit le sort, je tiendrai la distance Je braverai la mort, hardi, fier et fort Au bout du chemin m'attend ma récompense Au pays des héros qui...
8 9 10 11 12 13
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved