current location : Lyricf.com
/
Songs
Javier Solís lyrics
Mentira, mentira [Turkish translation]
Clavaste tus ojos en mi alma, tan solo un momento, Tan solo un instante, y yo me rendí Creí que tus labios divinos, me darían la vida, me darían ternu...
Mi último bolero lyrics
Oye mi último bolero, que canto con el alma, inspirado por tí. Quiero que la gente se entere, que todo mi cariño siempre fue para tí. Llevo tu amor al...
Mi último bolero [English translation]
Listen to my last bolero, that I sing with my soul, inspired by you. I want people to know, That all of my love was always for you. I take your love t...
Mi último bolero [French translation]
Ecoute mon dernier boléro, Que je chante de tout mon cœur, inspiré par toi. Je veux que les gens s'aperçoivent Que toute ma tendresse a toujours été p...
Moliendo café lyrics
Cuando la tarde languidece renacen las sombras, y en la quietud los cafetales vuelven a sentir esta canción de amor de la vieja molienda, que en el le...
Moliendo café [English translation]
When the evening fades, the shadows are reborn And in the silence the plantations again hear the sad love song of the old mill which in the silence of...
Moliendo café [French translation]
Quand le soir avance, les ombres reviennent Et dans le calme, les pantations de café écoutent de nouveau Cette chanson d'amour du vieux moulin Qui par...
Moliendo café [German translation]
Wenn der Abend verdämmert, leben die Schatten auf, Und in der Stille spüren die Kaffeefelder wieder Dieses Liebeslied der alten Mühle, Die zu stöhnen ...
Moliendo café [Japanese translation]
夕方になって また暗くなる時 静けさの中で 農園にまた聞こえる 古い水車のこの悲しい恋の歌が 夜の静けさの中で こう言っているみたいだ 恋の苦しみ 悲しさ 混血のマヌエルが背負う苦い思い 彼は徹夜でコーヒーをひいて働く 夕方になって また暗くなる時 静けさの中で 農園にまた聞こえる 古い水車のこの悲...
Moliendo café [Romanian translation]
Atunci când se lasă seara, reapar umbrele Iar în liniște auzi plantațiile din nou Acest cântec de dragoste din moara veche, Care, în liniștea nopții p...
Moliendo café [Turkish translation]
Akşam solarken gölgeler yeniden doğuyor Ve sessizlikte kahve tarlaları yeniden duyuyor eski değirmenin bu aşk şarkısını gecenin sessizliğinde şöyle sö...
No preguntes lyrics
No preguntes, no preguntes a la gente de mi vida y de mi suerte, tú bien sabes que ella miente. No preguntes, más que nadie he de decirlo si yo tengo ...
No preguntes [English translation]
No preguntes, no preguntes a la gente de mi vida y de mi suerte, tú bien sabes que ella miente. No preguntes, más que nadie he de decirlo si yo tengo ...
No preguntes [French translation]
No preguntes, no preguntes a la gente de mi vida y de mi suerte, tú bien sabes que ella miente. No preguntes, más que nadie he de decirlo si yo tengo ...
No te doy la libertad lyrics
No te doy la libertad y no vuelvas a decir que ya dejé de quererte. El amor que yo te di lo tendrás detrás de ti hoy y siempre hasta la muerte. Tantos...
No te doy la libertad [English translation]
No te doy la libertad y no vuelvas a decir que ya dejé de quererte. El amor que yo te di lo tendrás detrás de ti hoy y siempre hasta la muerte. Tantos...
No te maldigo lyrics
Vas de mano en mano, vas de boca en boca pues tu alma de roca no sabe sentir. Te han enloquecido con falsos piropos, piensas que están locos los hombr...
No te maldigo [English translation]
You go from hand to hand, you go from mouth to mouth 'cause your stone soul is incapable to feel. You have gone insane with false flattering remarks, ...
No te maldigo [Italian translation]
Vai di mano in mano, vai di bocca in bocca perché non sa sentire, la tua anima di roccia. Ti hanno impazzito con falsi complimenti, pensi che gli uomi...
No te maldigo [Turkish translation]
Elden ele dudaktan dudağa dolaşıyorsun çünkü taş kalbin duygulanmayı bilmiyor. Sahte iltifatlarla seni delirtmişler erkeklerin sana deli olduğunu sanı...
8 9 10 11 12 13
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved