current location : Lyricf.com
/
Songs
Mariza lyrics
Malmequer [Bulgarian translation]
Самотата не ме обича, Бурята ме обича. Фантазията не ме обича, Свободата ме обича. Безтелесният глас не ме обича, Топлото тяло ме обича. Безразличната...
Malmequer [English translation]
Loneliness loves me not Rainstorm loves me Ilusion loves me not Freedom loves me The spiritless voice loves me not the warm body loves me the cold/apa...
Malmequer [French translation]
La solitude me veut du mal L’ouragan me veut du bien L’illusion me veut du mal La liberté me veut du bien Les mots creux me veulent du mal Un corps br...
Malmequer [German translation]
Die Einsamkeit mag ich nicht Wind und Sturm mag ich wohl Illusionen mag ich nicht die Freiheit mag ich wohl die leere Stimme mag ich nicht den warmen ...
Malmequer [Polish translation]
1. Nie chce kochać mnie samotność Ale za to kocha burza //: Nie chce kochać mnie złudzenie Kocha mnie wolności dusza:// 2. Mnie nie kocha w głosie pus...
Malmequer [Russian translation]
Одинокой -- плохо мне, -- Мне приятны -- шторм и буря. Дым иллюзий -- плохо мне, -- - Мне приятно – быть свободной. Дым иллюзий -- плохо мне, -- - Я ж...
Malmequer [Spanish translation]
No me quiere la soledad Me quiere la tempestad No me quiere la ilusión Me quiere la libertad No me quiere la voz vacía Me quiere el cuerpo caliente No...
Malmequer [Spanish translation]
Mal me gusta la soledad bien me gusta la tempestad mal me gusta la ilusión bien me gusta la libertad mal me gusta la voz vacía bien me gusta el cuerpo...
Maria Lisboa lyrics
É varina, usa chinela, Tem movimentos de gata, Na canastra (3), a caravela, No coração, a fragata. Em vez de corvos no xaile, Gaivotas vêm pousar. Qua...
Maria Lisboa [Dutch translation]
Ze is visvrouw, op slippers, Beweegt als een kat: In de mand, het karveel, In het hart, het fregat... In plaats van raven op haar omslagdoek Zetten me...
Maria Lisboa [English translation]
(she) is a varina (1), and wears chinela (2) (she) moves like a cat In the basket, (she carries) the caravel in her heart, (she carries) the frigate I...
Maria Lisboa [French translation]
Elle vend du poisson et porte des pantoufles Elle se déplace comme un chat Dans son panier, une caravelle Dans son coeur, une frégate ... Sur son châl...
Maria Lisboa [German translation]
Sie verkauft Fische, trägt Pantoffeln bewegt sich wie eine Katze, im Korb die Caravelle im Herzen die Fregatte. Statt Raben auf dem Schultertuch nehme...
Maria Lisboa [Polish translation]
1. Ta handlarka, żona rybaka W swych klapkach chodzi jak kotka //:Z koszem tam, gdzie karawela Ale w jej sercu fregata.:// 2. I zamiast kruków na szal...
Maria Lisboa [Romanian translation]
Pescăreasă, umblă în papuci, Are mișcări de felină. În coșuleț, o caravelă, În inimă, o fregată, În loc de corbi, pe-un şal - pescăruși în tihnă. Când...
Maria Lisboa [Romanian translation]
Zarzavagioaica poarta papuci si are miscari de pisica In cos poarta o caravela si in inima o fregata. In loc de corbi pescarusi i se aseaza in poala, ...
Maria Lisboa [Spanish translation]
Es pescadera, lleva chinelas, tiene movimientos de gata, en la canasta, la carabela, en el corazón, la fragata. En vez de cuervos en el chal, gaviotas...
Melhor de mim lyrics
Hoje a semente que dorme na terra E se esconde no escuro que encerra Amanhã nascerá uma flor Ainda que a esperança da luz seja escassa A chuva que mol...
Melhor de mim [Dutch translation]
Nu 't zaad nog in d' aarde sluimert En zich verschuilt in 't donker dat 't omsluit Morgen zal er 'n bloem uit ontluiken Zelfs als de hoop op licht sch...
Melhor de mim [English translation]
Today the seed that sleeps in the earth And hides in the darkness around it Will be born tomorrow a flower Though the chance of light is slim The rain...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved