current location : Lyricf.com
/
Songs
Gims lyrics
Lo mismo [English translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Lo mismo [French translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Lo mismo [German translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Lo mismo [Greek translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Lo mismo [Polish translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Lo mismo [Serbian translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Lo mismo [Spanish translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Lo mismo [Turkish translation]
Mes amis entendaient la vie que j’ai eu Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu Si je les emmêle, si je dérange C’est qu’je suis un pêle-mêle, ...
Loin lyrics
[Couplet 1] Et si on changeait de vie ? Ferme les yeux, oublie Si on devenait c'qu'on s'était dit ? Ça vaut tout l'or du monde Et si on allait sur une...
Loin [Dutch translation]
[Couplet 1] En als we van leven veranderden? Doe je ogen dicht, vergeet Als we werden wat we elkaar hadden gezegd? Dat is al het goud van de wereld wa...
Loin [English translation]
- What about starting a new life? Close your eyes and forget (your sorrows) What about becoming that what we told each other? That is more valuable th...
Loin [German translation]
[1. Strophe] Was hälst du davon unser bisheriges Leben aufzugeben? Schließ deine Augen und vergiss die Sorgen Was hälst du davon wenn wir das machen, ...
Loin [Greek translation]
- Τι λες; Να ξεκινήσουμε μια καινούρια ζωή; Κλείσε τα μάτια σου και ξέχασε Τι λες; Να γίνουμε αυτό που είπαμε ο ένας στον άλλο; Αυτό αξίζει περισσότερ...
Loin [Hebrew translation]
ואם היינו משנים את החיים ? עוצמים עיניים , שוכחים ואם היינו הופכים למה שבאמת רצינו ? זההיה שווה לכול הזהב בעולם ואם היינו הולכים לאי ? או לכוכב ריק לא...
Loin [Italian translation]
[Verso 1] E se noi cambiassimo vita? Chiudi gli occhi, dimentica. Se noi diventassimo quello che abbiamo detto? Vale tutto l'oro del mondo. E se noi a...
Loin [Romanian translation]
Ce-ar fi să incepem o nouă viață? Inchide ochii și uită Ce-ar fi să devenim ceea ce ne-am spus unul altuia? Asta valoreaza mai mult decât aurul din lu...
Loin [Serbian translation]
. A ako bismo promenili život? Zatvori oči, zaboravi Ako bi bilo onako kako smo zamišljali Vredelo bi sveg zlata sveta Ako bismo otišli na neko ostrvo...
Loin [Turkish translation]
Yeni bir hayata başlamaya ne dersin? Gözlerini kapa ve unut Birbirimize bahsettiğimiz kişiler olmaya ne dersin? Bu tüm dünyadaki altınlardan daha değe...
Longue vie lyrics
Ça va bientôt faire 6 ans de règne Et t'hésites à m'appeler Superman Je me contenterai d'un superstar Je remets mes lunettes et je souhaite une longue...
Longue vie [English translation]
That will soon make 6 years of reign And you hesitate to call me Superman I'd consider myself a superstar I put my glasses back on and wish for a long...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved