Папа, нарисуй [Papa, narisuy] lyrics
Папа, нарисуй белый океан,
Посади медведя на большую льдину.
Я стала замечать, что мне немного жаль,
Что я не родилась мужчиной.
Я стала замечать, что...
Папа, нарисуй [Papa, narisuy] [Czech translation]
Tati, namaluj bílý oceán,
posaď medvěda na velkou kru,
zjistila jsem, že je mi trochu líto,
že jsem se nenarodila jako muž.
zjistila jsem, že je mi tr...
Папа, нарисуй [Papa, narisuy] [Greek translation]
Μπαμπά, ζωγράφισε έναν άσπρο ωκεανό,
Βάλε μια αρκούδα να κάθεται πάνω σε ένα μεγάλο κομμάτι πάγου.
Άρχισα να παρατηρώ πως είναι λίγο κρίμα
Που εγώ δεν...
Папа, нарисуй [Papa, narisuy] [Spanish translation]
Papá, dibuja un océano blanco,
coloca un oso en un gran trozo de hielo.
Me he estado dando cuenta de que me da un poco de pena
el no haber nacido homb...
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse] [English translation]
Шёл отряд по берегу,
Шёл издалека,
Шёл под красным знаменем
Командир полка.
Голова обвязана,
Кровь на рукаве,
След кровавый стелется
По сырой траве.
"...
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse] [English translation]
Шёл отряд по берегу,
Шёл издалека,
Шёл под красным знаменем
Командир полка.
Голова обвязана,
Кровь на рукаве,
След кровавый стелется
По сырой траве.
"...
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse] [French translation]
Шёл отряд по берегу,
Шёл издалека,
Шёл под красным знаменем
Командир полка.
Голова обвязана,
Кровь на рукаве,
След кровавый стелется
По сырой траве.
"...
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse] [Portuguese translation]
Шёл отряд по берегу,
Шёл издалека,
Шёл под красным знаменем
Командир полка.
Голова обвязана,
Кровь на рукаве,
След кровавый стелется
По сырой траве.
"...
Прощание... [Proshchanie...] [Bulgarian translation]
Къде... къде ние с теб ще се видим вече?
Всичко... всичко, което съм могла, съм направила, вярвай.
И аз вече узнах, че в любовта има само и единствено...