Belalım [Russian translation]
Ты та, в чьи глаза я смотрю как в бездну
Ты та, кто одел мне на шею кандалы
Ты та, по которой я тоскую как горные озёра
Ты та, которую я вижу ночью, п...
Afili Yalnızlık [English translation]
I wish I died, I died, I died, right this moment.
Wish I could escape, go away, run off right this moment.
This time loneliness is quite fancy.
It is ...
Afili Yalnızlık [English translation]
I shall die, die, die, right now
I shall run away, go, run away, exactly now
This time, loneliness is so hard
It is enemy as much as decieving woman
A...
Afili Yalnızlık [English translation]
May I die, die, die...
Exactly now
May I run away, go away, run away...
Right here, right now
This time the loneliness is just so ostentatious
It's an...
Afili Yalnızlık [English translation]
I shall die, die, die, right now
I shall run away, go, run away, exactly now
This time, loneliness is so hard
It is enemy as much as decieving woman
A...
Afili Yalnızlık [French translation]
Laissez-moi mourir, mourir, mourir... tout de suite
Laissez-moi m'enfuir, partir, m'enfuir... là, tout de suite
Cette fois la solitude est trop ostent...
Afili Yalnızlık [Greek translation]
Αν πεθάνω , αν πεθάνω , αν πεθάνω αμέσως τώρα
αν τρέξω, αν φύγω, αν τρέξω ,ακριβώς τώρα
Αυτή τη φορά η μοναξιά είναι πολύ σκληρή
εχθρός όσο μια γυναίκ...
Afili Yalnızlık [Hungarian translation]
Meghalok, meghalok, meghalok... éppen most.
Elfutottam, menj, fuss te is... most azonnal!
Most oly bőséges magányban van részem,
Olyan ez, mint egy nő...