current location : Lyricf.com
/
Songs
Claudio Villa lyrics
Chitarra romana [English translation]
Under a mantle of stars Rome appears to me , beautiful my lonely heart- disillusioned with love- wants to sing in the shadow A silent fountain and a b...
Chitarra romana [German translation]
Unterm Sternenzelt Zeigt sich mir das schöne Rom. Einsam will mein von der Liebe ernüchtertes Herz Im Schatten singen. Ein stummer Brunnen Und dort ob...
Chitarra romana [Greek translation]
Κάτω από έναν έναστρο μανδύα η Ρώμη όμορφη μου εμφανίζεται, μοναχική η καρδιά μου, απογοητευμένη από την αγάπη θέλει να τραγουδήσει στο σκοτάδι. Μια σ...
Chitarra romana [Hebrew translation]
מתחת לשמיכה של כוכבים רומא היפה מופיעה לפני. בודד הוא ליבי, מאוכזב מאהבה חפץ בסתר לשיר. מזרקה אילמת ומרפסת שם למעלה. הו גיטרה רומית היי לי בת לוויה. נ...
Chitarra romana [Romanian translation]
Sub o mantie de stele, Frumoasa Roma îmi apare. Inima mea solitară, dezamăgită de iubire, Vrea să cânte în umbră. O fântână mută Și un balcon acolo, s...
Chitarra romana [Turkish translation]
Yıldızların örtüsü altında Roma bana güzel geliyor aşkla kırılmış yalnız kalbim şarkı söylemek istiyor gölgede Sessiz bir çeşme ve üstünde bir balkon ...
Chitarra vagabonda lyrics
Una chitarra suona nella notte, cantando va dicendo amore, amore. La porta non si apre del balcone, un cuore sta morendo per una donna. E sento l'eco ...
Chitarra vagabonda [English translation]
A guitar is playing in the night, singing is saying love, love. The balcony door does not open a heart is dying for a woman. And I hear the echo of my...
Chitarra vagabonda [English translation]
A guitar is playing in the night, singing thing which is calling love, love. The opening door near the balcony, A heart is going to die for a woman. A...
Chitarra vagabonda [French translation]
Une guitare joue dans la nuit, chantant ce qui s'appelle l'amour, l'amour La porte s'ouvrant sur le balcon, Un cœur est en train de mourir pour une fe...
Chitarra vagabonda [German translation]
Eine Gitarre erklingt in der Nacht, Sie singt und spricht: Liebling, Liebling! Die Balkontür öffnet sich nicht, Ein Herz liegt wegen einer Frau im Ste...
Chitarra vagabonda [Hebrew translation]
גיטרה מנגנת בלילה, שירתה אומרת אהובה, אהובה. דלת המרפסת אינה נפתחת , לב משתוקק לאשה. ושומע את הד מילותי, הולכות לאוזן אהובתי הגדולה, ואליה הן לוחשות "...
Chitarra vagabonda [Romanian translation]
O chitară sună în noapte, cântând, ea spune ”iubire, iubire”. Ușa de la balcon nu se deschide, o inimă stă să moară pentru o femeie. Și aud ecoul cuvi...
Chitarra vagabonda [Spanish translation]
Una guitarra toca en la noche, cantando está diciendo amor, amor. La puerta no se abre del balcón, un corazón se muere por una mujer. Y siento el eco ...
Corde della mia chitarra lyrics
E' tornata! L'hanno accolta le stesse cose, L'hanno attesa le stesse rose. Dolce sogno dagli occhi verdi, E' Tornata ma Troppo tardi. Troppo tardi per...
Claudio Villa - Core analfabeta
Stu core analfabeta te lor purtato a scuola e se mparato a scrivere e se mparato a leggere sultanto'na parola Ammore e niente cchiù. Ammore, ammore mi...
Core analfabeta [Italian translation]
Stu core analfabeta te lor purtato a scuola e se mparato a scrivere e se mparato a leggere sultanto'na parola Ammore e niente cchiù. Ammore, ammore mi...
Core analfabeta [Romanian translation]
Stu core analfabeta te lor purtato a scuola e se mparato a scrivere e se mparato a leggere sultanto'na parola Ammore e niente cchiù. Ammore, ammore mi...
Claudio Villa - E zitto amore
Non un alito, un sospiro, nei giardini tutti in fiore, tace pure il cardellino dalla voce di tenore. Sentinella dell'azzurro, sola, sola una chitarra ...
Ieri a lei lyrics
Ieri a lei io non ho voluto credere Era tutto così facile Ma ieri lei è andata via Oggi ormai dirle addio non è possibile Non avrò che giorni inutili ...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved