current location : Lyricf.com
/
Songs
Linkin Park lyrics
Roads Untraveled [Bulgarian translation]
Не плачи за не извървените пътища Не плачи за изоставените пътеки Защото отвъд всеки завой има дълъг, заслепяващ край Това е най-лошата болка, която п...
Roads Untraveled [Catalan translation]
No ploris per camins sense recórrer, no ploris per senders deixats a la seva sort, perquè més enllà de cada corba, hi ha un final llarg i enlluernador...
Roads Untraveled [Chinese translation]
别为没走过的路哭泣 别为孤独的小路哭泣 因为蜿蜒的路之后 有个又长又痛结束 [它]是我心理最坏的伤害 放弃你破碎的心 而让你错误去世 因为你失去的爱 不值得你付出的 后来你对缺乏感恩 别为没走过的路哭泣 别为没看过的景点哭泣 祝你的爱万岁, 假如你需要个朋友 我在旁边有一个椅子
Roads Untraveled [Danish translation]
Græd ikke for ubefærdede veje Græd ikke for efterladte stier For bag hvert et sving Er en lang, blændende ende Det er den værste smerte, jeg har kendt...
Roads Untraveled [Dutch translation]
Ween niet om onbegaande wegen ween niet om onbetreden paden want voorbij elke bocht ligt een lang verblindend eind Het is de ergste pijn die ik gekend...
Roads Untraveled [Finnish translation]
Älä vuodata kyyneliä kulkemattomien teiden takia Älä vuodata kyyneliä rauhaan jätettyjen polkujen vuoksi Koska joka mutkan takana On pitkä, sokaiseva ...
Roads Untraveled [French translation]
Ne pleure pas pour des routes qui ne sont pas voyagées, ne pleure pas pour des passages qui sont laissées seules, car au-delà de chaque noeud, il y a ...
Roads Untraveled [German translation]
Weine nicht über Wege, nie gegangen Weine nicht über Pfade, die du ließt Hinter jeder Biegung dort Tote Enden immerfort Einen schlimmeren Schmerz du n...
Roads Untraveled [Greek translation]
Μη κλαις για δρόμους αταξίδευτους Μη κλαις για παρατημένα μονοπάτια Γιατί πέρα από κάθε στροφή Είναι ένα μακρύ εκτυφλωτικό τέλος Είναι το χειρότερο εί...
Roads Untraveled [Hungarian translation]
Ne sirassátok a járatlan utakat Ne sirassátok a magányos ösvényeket. Mer' minden kanyaron túl Van egy beláthatatlan szakasz. Tudom, hogy ez a legrossz...
Roads Untraveled [Italian translation]
Non piangere per le strade non percorse Non piangere per i sentieri lasciati soli Perché dietro ad ogni curva C'è una lunga fine accecante É il peggio...
Roads Untraveled [Persian translation]
گریه‌نکن برای جاده‌های سفرنکرده گریه‌نکن برای راه‌های انتخاب نکرده چرا که در پس ِ هر پیچ پایانی است طولانیو کورکننده بدترین رنجی که شناخته‌ام من رها ک...
Roads Untraveled [Persian translation]
برای جاده هایی که بی مسافر موندن گریه نکن برای معبرهای متروک گریه نکن چون فرای هر پیچ یه پایان طولانی و کورکننده وجود داره و این بدترین دردیه که میشنا...
Roads Untraveled [Polish translation]
Nie płacz za niezbadanymi drogami Nie płacz za pozostawionymi ścieżkami Bo za każdym zakrętem Jest długi, oślepiający koniec To najgorszy rodzaj bólu,...
Roads Untraveled [Portuguese translation]
Não chore por estradas não trilhadas Não chore por caminhos abandonados Porque por de trás de cada curva Há um longo fim cego É a pior dor que eu conh...
Roads Untraveled [Romanian translation]
Nu plânge după drumurile nestrăbătute, Nu plânge după cărările abandonate Căci dincolo de fiecare cotitură E un lung drum închis, E genul cel mai greu...
Roads Untraveled [Russian translation]
Ты не грусти о тропах, Тех,что осилить не смог, Та тропа подведёт лишь в тупик приведёт, К тяжкой боли пустых тревог. Сердце своё не мучай, Дай ему вс...
Roads Untraveled [Russian translation]
Не плачь о непройденных дорогах Не плачь о путях оставленных в одиночестве Потому что за каждым поворотом Есть длинный слепой тупик Это худшая боль ко...
Roads Untraveled [Serbian translation]
Ne zali za putevima neprodjenim Ne zali za putanjama usamljenim Jer iza svakog zavoja lezi dug zaslepljujuci kraj To je najgori oblik bola koji znam O...
Roads Untraveled [Serbian translation]
Ne plači za putevima kojima nikada nisi prošla Ne plači za stazama koje si napustia Jer iza svake krivine je dug, zaslepljujući kraj. I to je najteži ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved