current location : Lyricf.com
/
Songs
Sheryfa Luna lyrics
Il avait les mots [German translation]
Er war ein gutes Stück älter als ich Ich bin dummerweise in seine Arme gefallen Durch ihn habe ich das entdeckt, was ich nicht kannte Er schien ehrlic...
Il avait les mots [Indonesian translation]
Dia lebih tua dariku Aku perlahan jatuh dalam genggamannya Dengannya, aku bisa tahu apa yang tidak aku tahu Dia tampak tulus, itulah kenapa aku cinta ...
Il avait les mots [Italian translation]
Era più grande di me Sono caduta stupidamente nelle sue braccia Tramite lui , ho scoperto quello che non conoscevo Sembrava Sincero, e lo amato per qu...
Il avait les mots [Japanese translation]
彼は私よりも年上で わたしはよく彼の腕の中に転がり込んでいた 彼は知らないことをたくさん教えてくれたから 彼になら心を預けてもいいとさえ思えた 苛立たしいのは 夜になると彼とめったに連絡がつかないこと けれど彼の言葉ひとつに、わたしはすぐに口をつぐんでしまう (繰り返し) 彼は話し上手だった うっと...
Il avait les mots [Portuguese translation]
Ele era bem mais velho que eu E eu boba cai em seus braços Por ele eu descobri coisas que não conhecia Ele parecia sincero e era por isso que eu o ama...
Il avait les mots [Russian translation]
Он был намного старше меня, Я легко утопала в его объятиях, С ним я открывала для себя новые вещи, Он казался таким искренним, поэтому я и любила его....
Il avait les mots [Serbian translation]
Bio je mnogo stariji od mene Jednostavno sam pala u njegove ruke Sa njim sam saznala sve što nisam znala Činio mi se iskrenim, i zbog toga sam ga i vo...
Il avait les mots [Spanish translation]
Él era de verdad mayor que yo Yo he caído simplemente en sus brazos Por él, he descubierto lo que no conocía Él parecía sincero, lo amaba por eso Lo q...
Il avait les mots [Spanish translation]
Él era mucho mayor que yo, yo caí simplemente en sus brazos. Gracias a él, descubrí lo que no conocía, parecía sincero, por eso lo quería. Lo que siem...
Je reviendrai lyrics
REFRAIN : Je reviendrai ... je n'oublie pas les visages et tous les sourires je n'entends plus les rires des mes freres je reviendrais ... je n'oublie...
Je reviendrai [English translation]
{ Chorus } I will come back .. I don't forget the faces & all the smiles I no longer hear the laughters of my brothers I will come back .. I don't for...
Je reviendrai [Italian translation]
RITORNELLO: Ritornerò ... Non scordo le facce e tutti i sorrisi Non sento più le risate di miei fratelli Ritornerò ... Non scordo il tramonto di Alger...
Larmes lyrics
Mes lèvres unies voudraient que tu me lises Quand les mots se refusent à couler de mes yeux Le temps s’effile, mes émotions s’épuisent Je brule en moi...
Larmes [English translation]
My lips, pressed together, would like you to read me When the words won't flow from my eyes Time frays away, my feelings tire me I'm burning on the in...
On ne vivra lyrics
Parce qu’on ne vivra jamais tout les deux, Parce qu’au fond c’n’était pas normal Parce que ma vie se porte mieux, Depuis que tu t’éloignes J’ai longte...
On ne vivra [English translation]
Because we will never live the both of us, Because it basically wasn't normal Because my life is better, Ever since you started walking away I had lon...
Quelque part lyrics
Écris-moi une autre histoire Emmène-moi quelque part Je garde les yeux ouverts Je n'arrive plus à comprendre Ni à aimer mon univers Je me méfie de tou...
Quelque part [English translation]
Write me another story, Take me somewhere, I keep my eyes open, I can no more understand and love my universe, I am suspicious of everyone around me, ...
Quelque part [Portuguese translation]
Escreva-me uma outra história Leva-me pra algum lugar Eu fico de olhos abertos Não consigo entender Nem amar meu universo Eu desconfio de todos ao meu...
Quelque part- ecris moi une autre histoire lyrics
Ecris-moi une autre histoire Emmène-moi quelque part Je garde les yeux ouverts Je n'arrive plus à comprendre ni à aimer mon univers Je me méfie de tou...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved