current location : Lyricf.com
/
Songs
Lindemann lyrics
Wer weiß das schon [Polish translation]
Delikatna dusza - ach, taka naga A ja stoję, zupełnie bez skóry (Spójrz na siebie) Nadzieja pełznie po ciele i we krwi Zło wgryza się w radość (Spójrz...
Wer weiß das schon [Portuguese translation]
Alma pura, oh assim despida E embora eu esteja de pé, sem pele (Olhe bempra você) A esperança rasteja de carne e osso A calamidade mastiga na hilarida...
Wer weiß das schon [Russian translation]
Как смог до этого дожить, Души ронимость обнажить?(Вот взгляни) Задор пропал,копилка бед Что кровь что плоть,надежды нет.(Вот взгляни) Нет удачи, Серд...
Wer weiß das schon [Russian translation]
Обнажённая душа Без кожи я совсем стою (Посмотри) Вышла вся надежда прочь Несчастье съело радость всю (Посмотри) Ушло счастье Ушло сердце Всё уходит У...
Wer weiß das schon [Turkish translation]
İyi yürek, tamamen çıplak Durunca da, tamamen derisiz (kendine bak) Umut etten ve kandan emekleyerek geliyor Kötülük zevkle düşünüyor(kendine bak) Şan...
Yukon lyrics
Your soul is black Your blood is cold Your skin is rough You have a heart of gold Your face's so dark With clammy hair Upon your flesh Wet creatures e...
Yukon [Bulgarian translation]
Душата ти е черна Кръвта ти е студена Кожата ти е груба Имаш сърце от злато Лицето ти,тъй тъмно С лепкава коса Върху плътта ти, Мокри/Водни същества н...
Yukon [Bulgarian translation]
Твоята душа е черна, кръвта ти е студена, кожата ти е груба, имаш златно сърце. Лицето ти е толкова тъмно, с лепкава коса. По тялото си имаш мокри същ...
Yukon [Croatian translation]
Tvoja je duša crna Tvoja je krv hladna Tvoja je koža gruba Ti imaš srce od zlata Tvoje lice tako tamno S ljepljivom kosom Na tvom mesu Vlažna stvorenj...
Yukon [Dutch translation]
Je ziel is zwart Je bloed is koud Je huid is ruw Je hebt een hart van goud Je gezicht is zo donker Met klamme haren Op jouw vlees, natte wezens overal...
Yukon [French translation]
Ton âme est noire Ton sang est froid Ta peau est dure Tu as un cœur en or Ton visage est si sombre Avec des cheveux poisseux Sur ta chair Des créature...
Yukon [German translation]
Deine Seele ist schwarz Dein Blut ist kalt Deine Haut ist derb Du hast ein Herz aus Gold Dein Gesicht ist so dunkel Die feuchte Haare auf deinem Fleis...
Yukon [Hungarian translation]
A lelked fekete A véred hideg A bőröd érdes A szíved aranyból van Az arcod sötét a hajad verítékes A húsodon mindenütt nyálkás teremtények Megborzongo...
Yukon [Italian translation]
La tua anima è nera Il tuo sangue è freddo La tua pelle è ruvida Hai un cuore d’oro La tua faccia così cupa Sento capelli appiccicaticci Sulla tua pel...
Yukon [Italian translation]
La tua anima è nera Il tuo sangue è freddo La tua pelle è ruvida Hai un cuore d'oro La tua faccia è così scura Con i capelli appiccicosi Sopra la tua ...
Yukon [Portuguese translation]
Sua alma é negra Seu sangue é frio Sua pele é rígida Você tem um coração de ouro Seu rosto é tão escuro Com um cabelo frio e úmido Sobre sua carne Cri...
Yukon [Russian translation]
Душа черна...,кровь холодна..., Груб внешний вид..., Но золото блестит... Суровый лик...,свалялась шерсть..., На теле грязь...от тварей и зараз... Аж ...
Yukon [Russian translation]
Твоя душа черна Твоя кровь холодна Твоя кожа груба У тебя золотое сердце Твое лицо такое темное С липкими волосами Поверх твоей плоти Повсюду мокрые т...
Yukon [Serbian translation]
Tvoja duša je crna Tvoja krv je hladna Tvoja koža je gruba Imaš srce od zlata Tvoje lice je mračno Kosa lepljiva Po tvom mesu Vlažna bića svuda Drhti...
Yukon [Spanish translation]
Su alma es negra Su sangre es fría Su piel es áspera Tiene un corazón de oro Su rostro tan oscuro Siente el cabello pegajoso A su carne Criaturas húme...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved