current location : Lyricf.com
/
Songs
Eros Ramazzotti lyrics
L'orizzonte [Finnish translation]
Valehtelisin sinulle jos sanoisin että rakkauden vuoksi en ole koskaan itkenyt vilpitön en olisi jos kieltäisin etten minäkin muutamaa sydäntä olisi s...
L'orizzonte [French translation]
Je te mentirais, Si je te disais que, Je n'ai jamais pleuré par amour... et je ne serais pas sincère, si je niais que moi aussi, J'ai blessé plus d'un...
L'orizzonte [Greek translation]
θαέλεγα ψέμματα εάν σου έλεγα πως για αγάπη δεν έχω κλάψει ποτέ και δεν θα ήμουν ειλικρινής αν αρνιόμουν πως και εγώ δεν έχω πληγώσει μια καρδιά σήμερ...
L'orizzonte [Hungarian translation]
Hazudnék neked Ha azt mondanám, hogy A szerelem miatt Még soha nem sírtam... És nem lennék őszinte Ha letagadnám, hogy Több, mint egy szívnek is Fájda...
L'orizzonte [Serbian translation]
Lagao bih ti kada bih rekao da nisam nikad plakao zbog ljubavi I ne bih bio iskren kada bih porekao da sam povredio više od jednog srca Danas vetar ko...
L'orizzonte [Turkish translation]
Yalan söylerdim, Aşk için Hiç ağlamadığımı Söylersem. Ve dürüst olmazdım, İnkar edersem, Bir kalpten fazlasını Kırmış olduğumu. Bugün içimde Kopan rüz...
L'ultimo metrò lyrics
Lei di corsa salì quando arrivò l'ultimo metrò c'era lui seduto lì nei suoi occhi precipitò tutto il resto sparì ed in quell'attimo a lui sembrò che l...
L'ultimo metrò [English translation]
She got on running when the last run arrived he was sitting there in her eyes he fell everything else disappeared and in that moment it seemed to him ...
L'ultimo metrò [Greek translation]
εκείνη γρήγορα ανέβηκε όταν έφτασε το τελευταίο μετρό ήταν εκείνος καθισμενος εκεί στα μάτια του έσπευσε όλα τα υπόλοιπα εξαφανίστηκαν και εκείνη τη σ...
L'ultimo metrò [Polish translation]
Ona wbiegła, gdy przyjechało ostatnie metro. On siedział tam, zatonął w jej oczach, wszystko inne znikło i w tamtej chwili wydało mu się, że to los pr...
L'uomo che guardava le nuvole lyrics
Io l'ho conosciuto bene, l'uomo che guardava le nuvole ci vedeva tante cose in tutte quelle strane forme, lui ci vedeva un mondo nuovo come un sogno l...
L'uomo che guardava le nuvole [English translation]
I knew him well, the man who looked at the clouds he saw so many things in all those strange shapes, him he saw us a new world like a dream there to b...
L'uomo che guardava le nuvole [French translation]
Je l'ai bien connu, L'homme qui regardait les nuages il y voyait tant de choses dans toutes ces formes étranges, lui il y voyait un monde nouveau comm...
L'uomo che guardava le nuvole [Spanish translation]
Lo conocí bien, el hombre que miraba las nubes él vio tantas cosas en todas esas formas extrañas, él él nos vio un mundo nuevo como un sueño que hay q...
L'uragano Meri lyrics
E giocherò a inventarti un nome mio come si fa con gli uragani forse perché a pensarci bene anch'io ho visto cieli americani mi ricorderò di te mi ric...
L'uragano Meri [English translation]
And I'll play inventing a name for you all mine like they do with the hurricanes maybe because, if I think it over I have also seen American skies I w...
L'uragano Meri [Finnish translation]
Leikittelen keksimällä sinulle oman nimen niin kuin hurrikaaneille tehdään ehkä siksi että kun oikein ajattelen asiaa minäkin olen nähnyt amerikkalais...
L'uragano Meri [Portuguese translation]
E brincarei Inventando um nome meu Como é feito com os furacões Talvez porque, pensando bem Eu também Vi céus americanos Eu lembrarei de você Eu lembr...
L'uragano Meri [Serbian translation]
Igraću se da smislim za tebe neko novo ime kao što se daje uraganima Možda i zato što još mislim o nama Video sam američka neba, setio se tebe, Setio ...
La cosa más bella lyrics
Cómo comenzamos, yo no lo sé La historia que no tiene fin Ni cómo llegaste a ser la mujer Que toda la vida pedí Contigo hace falta pasión Y un toque d...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved