current location : Lyricf.com
/
Songs
The Strokes lyrics
Alone, Together [Italian translation]
Nessuna scelta ora, è troppo tardi Lascialo andare, ci ha rinunciato (ci ho rinunciato) Lisa disse “prendi tempo per me” Mettendolo giù sulle proprie ...
Alone, Together [Spanish translation]
Ya no hay elección, es demasiado tarde Déjale ir, se rindió (me rendí) Lisa dijo “dedícame tiempo” Poniéndole de rodillas Con el pecho hacia abajo Sác...
Alone, Together [Turkish translation]
Şimdi seçim yok, artık çok geç Gitmesine izin ver, o pes etti (Ben pes ettim) Lisa "Bana zaman tanı" dedi Onu dizlerinin üzerine düşürerek Ah göğsünün...
Ask Me Anything lyrics
Right, wrong, what to do; someday, it will come to you Hostile Indians, we named a summer camp for you I've got nothing to say, I've got nothing to sa...
Ask Me Anything [Spanish translation]
Bueno, mal, qué hacer; algún día vendrá a ti Indios hostiles, nombramos un campo de verano para ti No tengo nada que decir, No tengo nada que decir No...
At The Door lyrics
I can’t escape it Never gonna make it Out of this in time I guess that’s just fine I’m not there quite yet My thoughts - such a mess Like a little boy...
At The Door [French translation]
Je ne peux pas m'en échapper Je ne me sortirai jamais De ça à temps J'imagine que ce n'est pas grave Je n'y suis pas encore Mes pensées - un vrai fout...
At The Door [Spanish translation]
No puedo escapar No me va a dar tiempo A salir de ésta Supongo que da igual Aún me queda para llegar Mis pensamientos - un caos Pequeño ¿De qué huyes?...
At The Door [Turkish translation]
bundan kaçamam Asla zamanla bundan kurtulamayacaksın Sanırım bu iyi Henüz açıkça orada değilim Düşüncelerim - dağınıklık gibiler küçük bir çocuk gibi ...
Automatic Stop lyrics
So many fish there in the sea I wanted you, you wanted me That's just a phase, it's got to pass I was a train moving too fast Didn't understand what i...
Automatic Stop [French translation]
Il y a tant de poisson dans la mer (* explication en commentaire) Je te voulais, tu me voulais C'est seulement une passe, ça doit passer J'étais un tr...
Automatic Stop [Italian translation]
Ci sono così tanti pesci nel mare Io volevo te, tu volevi me E’ solo una fase, deve passare Ero un treno che andava troppo veloce Non capivo cosa c'er...
Automatic Stop [Spanish translation]
Tantos peces que hay en el mar Yo te quise, tú me quisiste Esto solo fue una fase, tuvo que pasar Yo era un tren a toda marcha No entendí lo que tenía...
Automatic Stop [Turkish translation]
Denizde bir sürü balık var* Ben seni istedim, sen de beni. Bu sadece bir süreç ve geçmesi gerekiyor Çünkü ben hızla ilerleyen bir tren gibiydim Ben ba...
Bad Decisions lyrics
Dropped down the lights, I’m sitting with you Moscow, 1972 Always singin' in my sleep I will leave it in my dreams Oh, makin' bad decisions Oh, makin'...
Bad Decisions [Russian translation]
Погасил свет, сижу с тобой. Москва, 1972 Всегда пою во сне. Я оставлю это в своих снах О, принимаю плохие решения О, принимаю плохие решения Принимаю ...
Bad Decisions [Turkish translation]
Askı avize altında, seninle oturuyorum 1972, Moskova Uykumda her zaman şarkı söylerim Onu rüyalarımda bırakacağım Oh, kötü kararlar veriyorum Oh, kötü...
Barely Legal lyrics
[Verse 1] I didn't take no shortcuts I spent the money that I saved up Aw mama runnin' out of luck Well like my sister, don't give a fuck I wanna stea...
Barely Legal [Croatian translation]
[Prvi stih] Nisam išao nikakvim prečicama Potrošio sam novce koje sam uštedio Oh mama, ponestaje mi sreće Baš kao i moju sestru, boli me kurac Želim t...
Barely Legal [French translation]
[Premier couplet] Je n'ai emprunté aucun raccourci J'ai dépensé l'argent que j'avais épargné Aw mama est à court de chance Mais bon comme ma soeur, ri...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved