current location : Lyricf.com
/
Songs
Les Discrets lyrics
Vanishing Beauties [Turkish translation]
Elveda; ağaçlar, dallar Çiçektozu, yosun, yapraklar Yıldızlar, ay, bulutlar, yağmur, sis Elveda; gün batımı, gün doğumu Rüzgar, dalgalar, okyanus ve g...
Vanishing Beauties [Ukrainian translation]
Прощай, дерева, гілки Пилок, мох, листя Зірки, місяць, хмари, дощ, туман Прощай, захід, схід Вітер, хвилі, океан і сонце Прощай, красива природа Річки...
Virée nocturne lyrics
Dans tes pas, las, je fuis Les yeux levés au ciel, je cours Au-delà des hauts murs Sur les toits, je vois Nous là bas Après la brume Au dessus des lue...
Virée nocturne [English translation]
Noctournal journey In your steps, tired, I escape The eyes raised towards the sky, I run Beyond the high walls On the roofs, I see Us there After the ...
Virée nocturne [German translation]
In deinen Schritten, müde, fliehe ich Die Augen gen Himmel erhoben, renne ich Jenseits der hohen Mauern, Auf den Dächern, sehe ich Uns dort Nach dem N...
Virée nocturne [Italian translation]
Nei tuoi passi, scappo Levo gli occhi al cielo, corro al di là dei muri alti Sui tetti, vedo Laggiù Oltre la foschia Al di sopra dei scintillii Le ste...
Virée nocturne [Russian translation]
По твоим шагам, усталый, я убегаю Глаза подняты к небу, я бегу За высокими стенами На крышах я вижу Нас там После тумана Над свечением, Звезды.
Virée nocturne [Spanish translation]
En tus pasos, cansado, huyo con los ojos mirando al cielo, corro, más allá de los altos muros, sobre los techos, veo. Nosotros, por allá, después de l...
Virée nocturne [Turkish translation]
Adımlarında, yoruldum, kaçıyorum Gökyüzüne uzanan gözler, kaçıyorum Yüksek duvarların ötesinde, Çatılarda, görüyorum Orada bizi Ardından sisin Üzerind...
Virée nocturne [Ukrainian translation]
За твоїм крокам, втомлений, я тікаю Очі підняті до неба, я біжу За високими стінами На дахах я бачу нас там після туману Над світінням, Зірки.
5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved