current location : Lyricf.com
/
Songs
Marco Mengoni lyrics
A través del Atlántico lyrics
Una calle desierta conduciendo deprisa. Con tu mano en la mía de noche nos vamos tú y yo a donde quieras. Parecemos convictos escapando del mundo. No ...
A través del Atlántico [English translation]
An empty street, driving fast. With your hand over mine at night you and I leave for wherever you want. We are like convicts, escaping from the world....
A un segundo de tu piel lyrics
Seremos una sola persona una lágrima una misma gota reconoceremos nuestras caras con tan solo un golpe de miradas he esperado sólo en mi silencio y bu...
A un segundo de tu piel [English translation]
We'll be one person One tear of the same drop We'll recognize our houses With only one glance I have waited only in my silence And I searched for your...
A un segundo de tu piel [Italian translation]
Saremo una sola persona Una lacrima, una stessa goccia Riconosceremo i nostri visi Con solo un accenno di sguardi Ho aspettato da solo, nel mio silenz...
Ad occhi chiusi lyrics
Da quando ci sei tu La luce del mattino ha più colori E non mi sento più Un piccolo silenzio fra i rumori Dell’amore non so niente Conosco solo te Sei...
Ad occhi chiusi [Croatian translation]
Otkada si ovdje ( u mom životu) jutarnje svijetlo sja u više boja I ne osjećam se više poput kratke tišine među zvukovima O ljubavi ne znam ništa znam...
Ad occhi chiusi [English translation]
Since you exist (*) the morning light has more colors and I don't feel any more like a small silence in between (all) the noise. I don't know anything...
Ad occhi chiusi [French translation]
Depuis que tu es là La lumière du matin a plus de couleurs Et je ne m'entends plus Un petit silence parmis les bruits De l'amour je ne sais rien Je ne...
Ad occhi chiusi [French translation]
Depuis que tu es là L'aube revêt de nouvelles couleurs Et je n'ai plus l'impression d'être Un léger silence entouré de bruits De l'amour, je ne sais r...
Ad occhi chiusi [German translation]
Seit es dich gibt* Hat das Morgenlicht mehrere Farben Und ich höre sie nicht mehr Eine kleine Stille zwischen den Geräuschen Von der Liebe weiss ich n...
Ad occhi chiusi [Greek translation]
Απ' όταν υπάρχεις εσύ Το πρωινό φως έχει πιο πολλά χρώματα Και δεν νιώθω πια Μια μικρή σιωπή μέσα στους θορύβους Για την αγάπη τίποτα δεν γνωρίζω Γνωρ...
Ad occhi chiusi [Polish translation]
Od kiedy jesteś ty Światło poranka ma więcej kolorów I nie czuję się już Jak mała cisza wśród hałasów O miłości wiem niewiele Znam tylko ciebie Jesteś...
Ad occhi chiusi [Portuguese translation]
Desde que você entrou na minha vida A luz da manhã tem mais cores E não sinto mais Que sou um pequeno silêncio entre os barulhos Não sei nada sobre o ...
Ad occhi chiusi [Romanian translation]
De când exiști (în viața mea) Razele dimineții au mai multe culori Și nu mă mai simt ca o mică liniște printre tot zgomotul Nu știu nimic despre drago...
Ad occhi chiusi [Spanish translation]
Desde que tu estás La luz de la mañana tiene más color Y ya no siento El pequeño silencio entre los sonidos Del amor no sé nada Sólo te conozco Eres e...
Ad occhi chiusi [Turkish translation]
Sen olduktan beri Sabah ışığı daha renki Artık bu gürültü içerisinde kendimi küçük bir sesizlik gibi hissetmiyorum aşka dair hiç bir şey bilmiyorum sa...
Almeno Tu Nell'Universo lyrics
Sai, la gente è strana prima si odia e poi si ama Cambia idea improvvisamente, prima la verità poi mentirà lui Senza serietà, come fosse niente... Sai...
Almeno Tu Nell'Universo [Greek translation]
Ξέρεις, ο κόσμος είναι παράξενος, πρώτα μισείται και μετά αγαπιέται Αλλάζει γνώμη ξαφνικά, πρώτα η αλήθεια και μετά ψεύδεται Δίχως σοβαρότητα, σαν να ...
Almeno Tu Nell'Universo [Polish translation]
Wiesz, ludzie są dziwni, wpierw się nienawidzą, później kochają, Niespodziewanie zmieniają zdanie, wpierw mówią prawdę, Później okrutnie kłamią, tak j...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved