current location : Lyricf.com
/
Songs
Mónica Naranjo lyrics
Yo vivo en ti [I Live For You] lyrics
Aaaah... Fuiste luz en mi horizonte, alumbrando así mi oscura soledad. Me llamaste por mi nombre y, sin saber por qué, a ti me dediqué. Eras huella en...
Yo vivo en ti [I Live For You] [Bulgarian translation]
Aaaah... Беше светлината на моя хоризонт осветлявайки моята тъмна самота Викаш ме по име и без да знам защо отдадох ти се Беше отпечатък в съдбата ми ...
¡Hoy No! [Never Trust a Stranger] lyrics
He hallado una estrella He visto el adiós He andado entre piedras He andado por barro y tierra He amado en la paz He amado en la guerra Sólo para regr...
¡Hoy No! [Never Trust a Stranger] [English translation]
I have found a star I have seen the farewell I have walked among stones I have walked through mud and dirt I have loved in peace I have loved in war J...
¡Óyeme! lyrics
Mirando al cielo buscando A un amigo pasado Que se marchó sin aviso Se lo llevó el destino Que cortas eran las horas Cuando él estaba a mi lado Y ahor...
¡Óyeme! [Bulgarian translation]
Гледайки към небето търся Приятел от миналото Който си тръгна без предупреждение Знам, че съдбата ми го взе Колко къси бяха часовете Когато той беше д...
¡Óyeme! [Chinese translation]
望著天空找著 一個逝去的朋友 他不告而別 命運帶走了他 那段(與他共度)時光多麼短暫, () 而現在變成永恆。 她的心已經沉睡 別跟我說,拜託 說我再也看不到你 因對我而言,生命不再是生命(有意義) 如果沒跟你在一起的話 聽聽我 我記得那些片段 在一起是多麼快樂 當時你對我說 一輩子都要在一起 該死...
¡Óyeme! [English translation]
My eyes are looking at heaven hope to see an old friend who left without a warning He was taken by the destiny. How short were those hours when he was...
¡Óyeme! [French translation]
En regardant le ciel à la recherche d'un ancien ami Qui est parti sans avis Le destin l'a emmené Les heures étaient si bref quand il était à côté de m...
¡Óyeme! [German translation]
Ich schaue zum Himmel und suche Einen verblichenen Freund, Der ohne Vorwarnung einfach ging. Das Schicksal nahm ihn fort mit sich. Wie kurz waren die ...
¿De qué me sirve ya? lyrics
Arrugada en un rincón de algún sofá, consumida en el dolor de la humedad, sin hablar, la oscuridad da vida a la tristeza de andar en la soledad, herid...
¿De qué me sirve ya? [English translation]
Crumpled in a corner, on some random sofa, Wrapped in the pain of desire Without speaking; darkness Infuses life into the sorrow Of being always alone...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved