current location : Lyricf.com
/
Songs
Željko Joksimović lyrics
Otvori mi oči [Greek translation]
Dugo sam tražio put iz pakla iz kojeg se izlaz ne vidi. A ti ni prstom nisi makla, a mogli smo biti spaseni. Sve dao sam, zar ne, a šta si meni ti to ...
Otvori mi oči [Russian translation]
Dugo sam tražio put iz pakla iz kojeg se izlaz ne vidi. A ti ni prstom nisi makla, a mogli smo biti spaseni. Sve dao sam, zar ne, a šta si meni ti to ...
Otvori mi oči [Transliteration]
Dugo sam tražio put iz pakla iz kojeg se izlaz ne vidi. A ti ni prstom nisi makla, a mogli smo biti spaseni. Sve dao sam, zar ne, a šta si meni ti to ...
Otvori mi oči [Turkish translation]
Dugo sam tražio put iz pakla iz kojeg se izlaz ne vidi. A ti ni prstom nisi makla, a mogli smo biti spaseni. Sve dao sam, zar ne, a šta si meni ti to ...
Otvori mi oči [Ukrainian translation]
Dugo sam tražio put iz pakla iz kojeg se izlaz ne vidi. A ti ni prstom nisi makla, a mogli smo biti spaseni. Sve dao sam, zar ne, a šta si meni ti to ...
Pesma sirena lyrics
Nemirna i nežna, ti nestvarna i tiha. Ti kao senka, obećana vetru, dubinu sanjaš k'o sirena Nevina i snena, od mesečevih mena do dugih sena. Ti čekala...
Pesma sirena [English translation]
Restless and delicate you're unreal and quiet you're like a shadow promised to the wind you dream of depth like a siren Innocent and dreamy from the p...
Pesma sirena [French translation]
Agitée et délicate Tu es irréelle et calme Tu es comme une ombre promise au vent Tu rêves des profondeurs telle une sirène Innocente et rêveuse Depuis...
Pesma sirena [Russian translation]
Беспокойная и нежная, Ты нереальна и тиха, Ты, словно тень, давшая обещание ветру, Мечтаешь о глубине, как сирена. Невинная и мечтательная, От новолун...
Pesma sirena [Ukrainian translation]
Неспокійна і ніжна, Ти нереальна і тиха, Ти, немов тінь, що дала обіцянку вітру, Мрієш про глибині, як сирена. Безневинна і мрійлива, Від молодих до д...
Petak na subotu lyrics
Dolazim po tebe druže, prijaće ti malo gužve, idemo u provod zajedno. Biće žena, biće pesme, radićemo što se ne sme, bićeš onaj stari ponovo. Ref. Pet...
Petak na subotu [English translation]
I'm coming for you, mate You're gonna love some crowd We're going to party together There will be women and songs We'll do something forbidden You'll ...
Petak na subotu [Finnish translation]
Tulen luoksesi, kaveri Tulet rakastamaan väkijoukkoa Me juhlimme yhdessä Siellä on naisia ja laulua Teemme jotain kiellettyä Tulet olemaan sama vanha ...
Petak na subotu [French translation]
Je viens pour toi, mon pote Tu vas aimer la foule On va faire la fête ensemble Il y aura des femmes, il y aura des chansons On fera quelque chose d'in...
Petak na subotu [Russian translation]
Пришёл за тобой я, друг мой. Тебе нужно немного встряхнуться, мы пойдём вместе на вечеринку. Будут женшины, будут песни, будем делать недозволенные ве...
Petak na subotu [Ukrainian translation]
Прийшов за тобою я, друже мій. Тобі потрібно трохи відволіктися Ми підемо разом на вечірку. Будуть жінки, будуть пісні, Робитимемо недозволені речі, І...
Pola srca lyrics
Neko je noćas pijan od sreće, a ja ni od crnog vina što niz grlo teče. Već viđena s drugim, a ja se još nadam. Umesto leta ja sve niže, niže padam.. a...
Pola srca [Czech translation]
Někdo je dnes večer opilý štěstím a já ne od červeného vína co mi teče do krku Už viděl tě s jiným a já pořád doufám a místo létání si níže, níže padá...
Pola srca [English translation]
Tonight someone is intoxicated with happiness But I'm not even drunk from the red wine Which is flowing down my throat You're already seen with anothe...
Pola srca [English translation]
Somebody tonight is drunk of happiness But I'm not even from the black wine that is going down my throat Already seen with another guy And I still hop...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved