Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Željko Joksimović also performed lyrics
Nesanica [Greek translation]
Στην καρδιά μου υπάρχει μια παλιά πληγή που δεν θέλει να πάει πουθενά Γι' αυτό η καρδιά με ρωτά Χωρίς αυτή να ζεις πώς είναι, πώς είναι; Στην καρδιά μ...
Nesanica [Hungarian translation]
Egy régi sebhely fekszik a szívemen, amely nem akar elengedni engem semmiért. És a szívem kérdezi; ő1nélküle élni, hogy teheted, hogy teheted ?! Egy r...
Nesanica [Macedonian translation]
На срцето ми лежи една стара рана, Која не сака од градите да оди. И се срцето ми прашува, Без неа да се живее, Како ли е, како ли е?! Оди, оди, несон...
Nesanica [Polish translation]
Na sercu mi ciąży jedna stara rana Która nie chce z piersi nigdzie Więc się serce moje pyta Bez niej żyć jak to jest, jak to jest Na sercu mi ciąży je...
Nesanica [Portuguese translation]
Em meu coração encontra-se uma velha ferida, que não me sai do peito para lugar nenhum. Então meu coração se pergunta, viver sem ela como é que é, com...
Nesanica [Russian translation]
На сердце моем лежит одна старая рана, Которая никуда не хочет уходить из груди... И мое сердце спрашивает : Без нее жить--- Как же это, как же это ?!...
Nesanica [Transliteration]
На срцу ми лежи једна стара рана, која неће из њедара нигдjе. Па се срце пита моје, без ње живјети, како ли је, како ли је?! На срцу ми лежи једна ста...
Nesanica [Turkish translation]
Kalbimde eski bir yara yatar, Hiçbir şey için çekip gitmeyi istemeyen. Ve kalbim sorar, Onsuz yaşamak, Nasıl yapabilirsin, nasıl yapabilirsin?! Kalbim...
Nesanica [Turkish translation]
Kalbimde eski bir yara var Bağrımdan hiçbir yere gitmek istemeyen Ve kalbim bana soruyor Onsuz yaşamak Nasıl olur, nasıl olur Kalbimde eski bir yara v...
Nesanica [Ukrainian translation]
Не серці моєму лежить єдина стара рана Що не хоче з грудей йти І серце питає моє Без неї жити Як же бути, як же бути Не серці моєму лежить єдина стара...
Nesanica [Ukrainian translation]
На моєму серці лежить одна стара рана Яка не хоче йти з грудей. И запитує моє сердце, Без неї жити, Як же? Як же? На моєму серці лежить одна стара ран...
Oko moje sanjivo lyrics
Oko moje sanjivo davno se razdanilo pođi, tajno ljubim te da nam netko ne dođe Nikom nemoj odati svu noć smo se ljubili nema tajne, tajnije od mene i ...
Oko moje sanjivo [English translation]
My dreamy eye it was dawn a long time ago come, secretly, please before someone shows up Don't tell anyone we kissed the whole night there's no secret...
Oko moje sanjivo [English translation]
The apple of my eye has dawned a long time ago please love, leave secretly before someone shows up Don’t tell anyone that we kissed for the whole nigh...
Oko moje sanjivo [Polish translation]
Oko moje senne Dawno się rozjaśniło (nadszedł poranek) Podejdź, potajemnie cię całuję By do nas ktoś nie przyszedł Nikomu nie mów Całą noc się całowal...
Oko moje sanjivo [Russian translation]
Мои сонные глаза... Уже давно рассвело Приди же, тайно поцелую тебя, Чтобы никто к нам не пришёл. Никому не говори, Что всю ночь мы целовались. Нет бо...
Suada lyrics
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [English translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [English translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [German translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
1
2
3
4
5
Excellent Songs recommendation
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Petite Fable lyrics
Nadjejda [Catalan translation]
Nadjejda [Chinese translation]
Sans la nommer [Persian translation]
Pourquoi mon Dieu [Polish translation]
Nous n'étions pas pareils lyrics
Nous n'étions pas pareils [Spanish translation]
Nadjejda [Russian translation]
Petite Fable [English translation]
Popular Songs
Sans la nommer [English translation]
On l'appelle folie [Polish translation]
Sanfoneiro [Portuguese translation]
Où mènent ces routes devant moi ? [English translation]
Partager les restes [Portuguese translation]
Ma solitude [German translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Sans la nommer [Persian translation]
Rien n'a changé lyrics
Rien n'a changé [Spanish translation]
Artists
more>>
Jota.pê
Brazil
Dara Rolins
Slovakia
Jimmy Lee Fautheree
United States
Meshi Kleinstein
Israel
Andrea Legaretta
Mexico
Mut zur Menschlichkeit
Jimmy P
Adam Gorlizki
Israel
Dalshabet
Korea, South
Zlatko
Germany
The Family Dogg
U-Kwon
Korea, South
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved