current location : Lyricf.com
/
Songs
The Clash lyrics
Guns Of Brixton [French translation]
Quand ils défonceront ta porte d'entrée à coups de pied, Comment vas-tu venir ? Les mains sur la tête Ou sur la gâchette de ton flingue ? Quand les fo...
Guns Of Brixton [Greek translation]
Όταν κλωτσούν την μπροστινή σου πόρτα Πώς σκοπεύεις να έρθεις; Με τα χέρια πάνω στο κεφάλι Ή πάνω στην σκανδάλη του όπλου σου; Όταν η αστυνομία μπουκά...
Guns Of Brixton [Italian translation]
Quando abbatteranno a calci la tua porta di casa come verrai fuori? con le mani sulla testa o sul grilletto della pistola? Quando la legge irromperà c...
Guns Of Brixton [Russian translation]
Когда они постучатся в твою дверь, Как ты выйдешь? Положив руки за голову Или на курок своего ружья? Когда закон тебе не поможет, Куда ты пойдёшь? Упа...
Guns Of Brixton [Serbian translation]
Kad ti razvale prednja vrata Kako ćeš izaći? S rukama na potiljku Ili na obaraču? Kad zakon provali Kako ćeš završiti? Upucan na trotoaru Ili iščekuju...
Guns Of Brixton [Turkish translation]
Ön kapını tekmeleyip attıklarında Nasıl geleceksin? Ellerin başında Ya da silahının tetiğinde Kanun çiğnenince Nasıl gideceksin? Kaldırımda vurulmuş o...
Guns On the Roof lyrics
I swear by Almighty God To tell the whole truth And nothin' but the truth Guns guns (x4) They torture all the women and children Then they've put the ...
Hate & War lyrics
Hate and war - the only things we got today An' if I close my eyes They will not go away You have to deal with it It is the currency Hate... hate... h...
Hateful lyrics
Well, I got a friend who's a man (Who's a man) What man? The man who keeps me from the lonely, the only He gives me what I need (What you need?) What ...
Hateful [Russian translation]
Что ж, у меня появился приятель, это человек (Что за мужик?) Что за парень? Это человек, спасающий меня от одиночества, единственный, кто делает это.....
Hitsville U.K. lyrics
They cried the tears, they shed the fears Up and down the land They stole guitars or used guitars So the tape would understand Without even the slight...
I Fought the Law lyrics
Breakin' rocks in the hot sun I fought the law and the law won [x2] I needed money 'cause I got none I fought the law and the law won [x2] I left my b...
I Fought the Law [French translation]
Brisant des pierres sous un soleil brûlant J'ai combattu la loi et la loi a gagné [x2] J'avais besoin d'argent parce que je n'en avais pas J'ai combat...
I Fought the Law [German translation]
Ich klopfe Steine in der heißen Sonne Ich bekämpfte das Recht, doch das Recht gewann [x2] Ich brauchte Geld, denn ich hatte keins Ich bekämpfte das Re...
I Fought the Law [Greek translation]
Σπάζοντας πέτρες στον καυτό ήλιο Πολέμησα με τον νόμο κι ο νόμος κέρδισε Χρειαζόμουν λεφτά γιατί δεν είχα καθόλου Πολέμησα με τον νόμο κι ο νόμος κέρδ...
I Fought the Law [Romanian translation]
Spărgând roci în soarele arzător Am luptat împotriva legii și legea a câștigat Am nevoie de bani fiindcă n-am deloc Am luptat împotriva legii și legea...
I Fought the Law [Russian translation]
Ломая камни под палящим солнцем Я боролся с законом, и закон победил [x2] Мне нужны были деньги, ведь я был на мели Я боролся с законом, и закон побед...
I Fought the Law [Serbian translation]
Tucam kamen na vrućem suncu, Borih se protiv zakona i zakon pobedi Trebao sam novac jer ga nisam imao Borih se protiv zakona i zakon pobedi Ostavio sa...
I Fought the Law [Spanish translation]
Partiendo rocas bajo el sol abrasador luché contra la ley, y la ley ganó [x2] Necesitaba dinero, porque no lo tenía luché contra la ley, y la ley ganó...
I Fought the Law [Turkish translation]
Sıcak güneşte engellere zorla girmek Yasayla mücadele ettim ve yasa kazandı [x2] Paraya ihtiyaç duydum çünki hiç yoktu Yasayla mücadele ettim ve yasa ...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved