current location : Lyricf.com
/
Songs
Leningrad lyrics
Шоу-бизнес [Shou-biznes] [English translation]
А я тут перед вами кривляюсь и танцую Играю на гитаре, пою, бля ну и хули А денег ведь нам платят, как кот наплакал Такой бля Шоу-бизнесс, ебаный маза...
Экспонат [Eksponat] lyrics
Водил меня Серёга на выставку Ван Гога. Там было тёлок много; и нервы, как канат. Но я не недотрога, дала понять с порога: На выставке Ван Гога, я - г...
Экспонат [Eksponat] [Czech translation]
Vzal mě s sebou Serjoga na výstavu Van Gogha, tam bylo tolik krásek, a nervy, jak napnutý drát, ale já jsem nedotknutelná, hranice byla jasná, na výst...
Экспонат [Eksponat] [English translation]
Seryoga took me in to the Van Gogh exhibition, There were loads of hot women; a knot in my belly. Touch me if you wish, like I showed him from admissi...
Экспонат [Eksponat] [English translation]
Seryoga took me to the exhibition of Van Gogh. There were lots of pretty girls and nerves like rope. But I wasn't one "do not touch," I let it be know...
Экспонат [Eksponat] [Finnish translation]
Sergei vei minut Van Goghin näyttelyyn. Siellä oli monta kuumaa itsevarmaa* typykkää. Mutta en ole herkkänahkainen, heti kättelyssä annoin ymmärtää: V...
Экспонат [Eksponat] [French translation]
Sergueï m'emmenait à l'exposition Van Gogh. Il y avait beaucoup de meufs, et j'avais les nerfs en pelote. Mais je ne suis pas une prude, je le lui ai ...
Экспонат [Eksponat] [Greek translation]
Ο Σεργκέι με πήγε σε μία έκθεση του Βαν Γκογκ. Εκεί είχε πολλές γκόμενες και τα νεύρα μου, τσατάλια. Αλλά εγώ δεν είμαι ''Μη μου άπτου'', του έδωσα να...
Экспонат [Eksponat] [Polish translation]
Zabrał mnie raz Sierjoga1 na wystawę van Gogha Tam było lasek mnóstwo, więc nerwy na postronkach2 Lecz nie jestem ja - mimoza3, dałam znać już od prog...
Экспонат [Eksponat] [Serbian translation]
Водио ме Серјога на изложбу Ван Гога. Тамо је било риба много; и живци су ми као од челика. Али ја нисам недодирљива, одмах сам ставила до знања: На и...
Экспонат [Eksponat] [Spanish translation]
Serioga* me llevó a la exposición de Van Gogh Allí habían muchas hembras y mis nervios se pusieron como cuerdas Pero no soy de mírame y no me toques, ...
Экспонат [Eksponat] [Transliteration]
Vodil menya Seroga na vystavku Van Goga. Tam bylo tolok mnogo; i nervy, kak kanat. No ya ne nedotroga, dala ponyat' s poroga: Na vystavke Van Goga, ya...
Экспонат [Eksponat] [Turkish translation]
Seryoga beni Van Gogh'un sergisine davet etti. Orada çok fazla hoş kız vardı, ve sinirler halat gibi gerdindi. Fakat ben karşı koyulamaz değilim, kapı...
Экстаз [Ekstaz] lyrics
Изнывало мое тело, Только не решалась. Я давно уже хотела маленькую шалость! Ты просто космос, Стас! Ты просто космос! Впадаю я в экстаз! Ты просто ко...
Экстаз [Ekstaz] [English translation]
My body aches, I do not care. I long desired a bit of a prank! You're like the universe, Stas! You're simply amazing! I'm falling into ecstasy! You're...
Эстетика [Estestika] lyrics
[Куплет 1] Во избежание душевных ран И всяческой семейной х*еты.1 Водите бабу чаще в ресторан И иногда дарите ей цветы. [Припев] Это эстетика и хоть т...
Эстетика [Estestika] [English translation]
[Couplet 1] To avoid emotional pain, And all kinds of family bullshit 1 Women are more often to drive to a restaurant And be given flowers. [Chorus] T...
Я - твой ковбой [Ya - tvoj kovboj] lyrics
Татуировки и в кармане PLAYBOY, Танцую я, танцую только с тобой, Танцую я, танцую только с тобой, Ты - моя лошадь, а я - твой ковбой Ковбой, я твой ко...
Я - твой ковбой [Ya - tvoj kovboj] [English translation]
Covered in tats with a playboy in my pocket, I only dance with you, I only dance with you, You, you're my horse, and of course, I'm your cowboy. I'm a...
Я - твой ковбой [Ya - tvoj kovboj] [English translation]
Playboy in pocket, and covered in tattoos When I dance, I only dance with you, When I dance, I only dance with you, You're my horse, and I'm your cowb...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved