current location : Lyricf.com
/
Songs
Nightwish lyrics
10th Man Down lyrics
"Get up Soldier!" Today I killed, he was just a boy Eight before him, I knew them all In the fields a dying oath: I’d kill them all to save my own Cut...
10th Man Down [Croatian translation]
''Ustani vojniče!'' Danas sam ubio, bio je to samo dječak Osmero prije njega a sve sam ih poznavao U poljima umiruće prisege: Ubio bi ih sve da spasim...
10th Man Down [Dutch translation]
"Sta op, soldaat!" Ik doodde vandaag, hij was slechts een jongen Acht voor hem, ik kende ze allen In de velden, een stervende eed: Ik dood hen allen o...
10th Man Down [Finnish translation]
"Nouse ylös Sotilas!" Tänään tapoin, hän oli vasta poikanen Kahdeksan ennen häntä, tunsin heidät kaikki Kuolevan valan kentällä Tappaisin heidät kaikk...
10th Man Down [French translation]
"leve toi soldat" J’ai tué quelqu'un aujourd’hui, ce n’était qu’un garçon Il y en a eu 8 avant lui, je les connaissais tous Dans les champs, le sermen...
10th Man Down [German translation]
"Steh auf, Soldat!" Ich tötete heute, er war nur ein Junge, Acht vor ihm, ich kannte sie alle, Auf den Schlachtfeldern ein Todesfluch: Ich töte sie al...
10th Man Down [Greek translation]
"Σήκω Στρατιώτη!" Σήμερα σκότωσα, ήταν απλά ένα αγόρι Οκτώ πριν από αυτόν, τους ήξερα όλους Στα πεδία πεθαίνει ένας όρκος Θα τους σκότωνα όλους για να...
10th Man Down [Hungarian translation]
Öltem ma, csak egy fiú volt Előtte nyolcat, ismertem mind. Elhaló eskü a harcmezőn: Magam mentve mind megölném. Hasíts fel, vérezz velem, Óh, ne! Egye...
10th Man Down [Hungarian translation]
"Kelj fel, katona!" Ma öltem,csak egy fiú volt Nyolcat már előtte, ismertem mindannyiukat A harcmezőkön egy haldokló esküje Megölnék mindenkit, hogy s...
10th Man Down [Hungarian translation]
"Kelj fel, katona!" Ma megöltem,csak egy fiú volt Előtte nyolc volt,ismertem mindannyiukat A harcmezőkön egy haldokló esküje: Megölni mindenkit,hogy s...
10th Man Down [Italian translation]
"Alzati, Soldato!" Oggi ho ucciso, era solamente un ragazzo Otto prima di lui, li conoscevo tutti Nei campi di un giuramento mortale Li dovrò uccidere...
10th Man Down [Latvian translation]
"Celies augšā Karavīr!" Šodien es nogalināju, viņš bija tikai puika Astoņi pirms viņa, es pazinu viņus visus Kaujas laukos nāves lāsts: Es nogalinātu ...
10th Man Down [Persian translation]
بلند شو سرباز! امروز یک نفر را کشتم، پسر بچه‌ای بیش نبود قبل از او هشت نفر دیگر را کشته بودم، همه آن‌ها را می‌شناختم در مزرعه‌ها، عهدی که رو به مرگ می...
10th Man Down [Russian translation]
"Встать, солдат!" Сегодня я убил, он был всего лишь пацаном Восемь до него, я знал их всех На полях умирающей клятвы Я убью их всех, чтобы спасти свои...
10th Man Down [Serbian translation]
"Ustaj vojnice!" Danas sam ubio, on je bio samo decak Osam pre njega, znao sam ih sve U poljima umire zakletva Ubio bih ih sve da spasem moje. Isecite...
10th Man Down [Slovenian translation]
"Vstani vojak!" Danes moril sem, bil le fant je Osem pred njim, vseh poznal sem Na poljih smrtne obljube: Pobil bi vse, da rešim svoje Reši me, krvavi...
10th Man Down [Spanish translation]
"¡Levántate, soldado!" Hoy he matado, era sólo un niño Ocho antes que él, los conocía a todos En los campos un juramento agonizante: Los he matado par...
10th Man Down [Swedish translation]
"Stig upp, soldat!" Idag dödade jag, han var bara en pojke Åtta före honom, jag kände dem alla Över fälten ljöd en döende ed: Jag skulle döda dem alla...
10th Man Down [Tongan translation]
"Tamatau, tu'u hake!" Neu tamate'i 'i 'aho ni -- ha tamasi'i Toko valu kimu'a ia -- neu 'ilo'i 'akinautolu katoa 'I he potu 'o ha fuakava tulimate Teu...
10th Man Down [Turkish translation]
"Asker, ayağa!" Bugün ufacık bir çocuğu öldürdüm Ondan önceki sekizini de tanıyordum Bir yemin bu savaşta ölüyor Kendiminkini kurtarmak için hepsini ö...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved