current location : Lyricf.com
/
Songs
Fabrizio De André lyrics
Il testamento di Tito [Hungarian translation]
Ne legyen más Istened rajtam kívül! Többször gondolkoztam erről: más fajta emberek, kik keletről jöttek azt mondták, hogy alapjában mindegy. Nem benne...
Il testamento di Tito [Polish translation]
1 - „Nie będziesz miał bogów cudzych przede mną” często mi dawało do myślenia: różni ludzie, którzy przybywali ze Wschodu, mówili, że w gruncie rzeczy...
Il testamento di Tito [Portuguese translation]
Não terás outro Deus além de mim Muitas vezes me fizeste pensar Pessoas diversas vindas do leste Diziam que no fundo eram iguais Acreditavam em um out...
Il testamento di Tito [Russian translation]
"Не имей другого Бога, кроме Меня", – Я думал об этом немало: Люди, с Востока к нам приходя, Твердили о том же самом. Они верили в другого, но не в Те...
Il testamento di Tito [Russian translation]
"Не имей другого Бога вне меня", Часто меня заставляло задуматься: Разные народы, пришедшие с востока Говорили, что в итоге это одно и то же. Они вери...
Il testamento di Tito [Sicilian translation]
'Un ha' avìri maj autru Dìu, allinfòra di mìa spissu mi fici pinsari... Genti diversa a parti 'i livanti dicìanu ca -'a finùta- era eguali.. Cridìanu ...
Il testamento di Tito [Spanish translation]
- "No tendrás otro Dios aparte de mí", A menudo me ha hecho pensar: gentes diversas, venidas del este decían que en el fondo era igual. Creían en otro...
Inverno lyrics
Sale la nebbia sui prati bianchi come un cipresso nei camposanti, un campanile che non sembra vero segna il confine fra la terra e il cielo. Ma tu che...
Inverno [Croatian translation]
Slana magla nad bijelim livadama Poput čempresa na grobljima Jedan zvonik što se ne čini stvarnim Označava granicu između zemlje i neba Ti što odlaziš...
Inverno [English translation]
The fog is rising on snowy mounds, as does a cypress on burial grounds; a hazy-looking, tall church belfry marks out the border between earth and sky....
Inverno [English translation]
Fog raises on white fields Like a cypress in a graveyard A bell tower, that looks unreal Marks the border between earth and sky Yet you, the one who g...
Inverno [English translation]
The fog soars upon white fields Like a cypress in graveyards An unreal bell tower Marks the border between earth and sky. But you, the one who goes, b...
Inverno [English translation]
Salt fog in the white meadows like a cypress in cemeteries a bell that does not ring true marks the boundary between earth and sky. But you go, but yo...
Inverno [French translation]
Le brouillard s'élève sur les prairie blanches comme un cyprès dans les cimetières, un campanile qui ne semble pas vrai marque la limite entre la terr...
Inverno [Polish translation]
Nad białymi polami unosi się mgła jak cyprys nad cmentarną ziemią. Wieża kościoła jak z innego świata1 wyznacza granicę między ziemią a niebem. Ty, co...
Inverno [Russian translation]
Встали туманы над лугами седыми, Лишь кипарисы над кладбищем взмыли, Лишь колокольня силуэтом неверным Знак рубежа меж землёю и небом. Остановись, про...
Inverno [Turkish translation]
Sis yükseliyor beyaz çayırların üzerinde mezarlıktaki bir selvi misali. Hayali duran bir çan kulesi sınır çiziyor yerle gök arasında. Sen gidiyorsun, ...
Jamín-a lyrics
Lengua 'nfeuga Jamin-a lua de pelle scûa cu'a bucca spalancà morsciu de carne dûa stella neigra ch'a lûxe me veuggiu demuâ 'nte l'ûmidu duçe de l'amë ...
Jamín-a [English translation]
English Tongue fiery Jamina she-wolf with dark skin with an open mouth bite of firm meat black star that shines I want to have fun sweet in the humid ...
Jamín-a [French translation]
Langue torride Jamina louve à la peau sombre à la bouche grande ouverte morsure de chair ferme étoile noire qui brille je veux m'amuser dans l'humidit...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved