current location : Lyricf.com
/
Songs
Julien Doré featuring lyrics
Midi sur novembre lyrics
Il est midi sur novembre Et le soleil peut attendre Que j'ouvre un peu mes yeux... sur toi J'me fous de c'que tu pense Moi je parle à l'évidence Nous ...
Midi sur novembre [Chinese translation]
十一月的中午 太阳可以等待 我微微睁开眼睛 看你 我才不管你想什么 我很明显在说 这一次 我们的感情撑不过冬天 十一月的中午 我在房间里失去了你 生活就像沙漠 相信我 我把烟灰 敲进天使的烟灰缸 我会再去看看海 一个人 我们会好的 会好的 我猜 我们会好的 会好的 我猜 我们会好的 会好的 我猜 十...
Midi sur novembre [English translation]
It's midday in November And the sun can wait I open my eyes a little ... to you I don't care what you think I speak clearly We won't spend the winter ...
Midi sur novembre [Greek translation]
Είναι μεσημέρι του Νοέμβρη Και ο ήλιος μπορεί να περιμένει Να ανοίξω λίγο τα μάτια μου...και να σε δω Δε με νοιάζει τι σκέφτεσαι Εγώ μιλάω με αποδείξε...
Midi sur novembre [Indonesian translation]
Sekarang adalah siang di bulan November Dan matahari bisa menunggu Kubuka sedikit mataku, kepadamu Aku tak peduli apa yang kau pikirkan Aku berbicara ...
Midi sur novembre [Italian translation]
È un mezzogiorno a novembre E il sole può aspettare Apro gli occhi un po '... su di te Non mi interessa cosa pensi Parlo chiaramente Non passeremo l'i...
Midi sur novembre [Portuguese translation]
É meio-dia em novembro O sol pode esperar Que eu abra um pouco os olhos... a ti Não me importo o que tu pensas Eu, eu falo à evidência Nós não passare...
Helsinki
Amie, voilà, je reviens t’écrire De notre nouvelle adresse du nord d’Helsinki Les yeux d’Anna réchauffent chacune de mes nuits Tu sais c’est pour elle...
Helsinki [English translation]
I write to you again, my friend From our new home in the north of Helsinki Anna's eyes warms each one of my nights You know, she's the reason why I've...
Helsinki [Finnish translation]
Ystävättäreni, kirjoitan sinulle jälleen Uudesta osoitteestamme Pohjois-Helsingissä Annan silmät lämmittävät minua joka yö Tiedäthän, että lähdin häne...
Helsinki [German translation]
Ich schreibe dir wieder, meine Freundin Von unserem neuen Zuhause im Norden von Helsinki Annas Augen wärmen jede einzelne meiner Nächte Du weißt, sie ...
Helsinki [Italian translation]
Ecco, ti scrivo di nuovo, amica mia Dalla nostra nuova casa a nord di Helsinki Gli occhi di Anna scaldano ogni mia notte Sai che è per lei che sono pa...
Helsinki [Spanish translation]
Amiga, heme aquí, vuelvo a escribirte De nuestra nueva dirección al norte de Helsinki Los ojos de Anna calientan todas mis noches Sabes que es por ell...
La carte postale
Je t’écris. C’est moi. Il est tôt encore. J’ai rêvé si fort ; le papier sous mes doigts est dur comme ton corps. Je sais, j’ai tort, j’ai tort. J’ai d...
La carte postale [English translation]
I’m writing to you. It’s me. It’s still early. I dreamt so much; The paper Under my fingers Is hard like your body. I know, I’m wrong, I’m wrong. I dr...
La carte postale [Finnish translation]
Kirjoitan sinulle. Minä se olen. On vielä aikaisin. Uneksin niin paljon; paperi minun sormien alla on kovaa niin kuin kehosi. Tiedän, olen väärässä, o...
La carte postale [German translation]
Ich schreibe dir. Ich bin es. Es ist noch früh. Ich habe so viel geträumt; das Papier unter meinen Fingern ist hart wie dein Körper. Ich weiß, ich hab...
La carte postale [Italian translation]
Ti scrivo. Sono io. È presto ancora. Ho sognato così tanto; la carta sotto le mie dita è dura come il tuo corpo. Lo so, ho sbagliato, ho sbagliato. Ho...
La carte postale [Spanish translation]
Te escribo Soy yo. Es temprano todavía. Tan fuerte he soñado; el papel bajo mis dedos es duro como tu cuerpo. Lo se, no tengo razón, no tengo razón. H...
1
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved