current location : Lyricf.com
/
Songs
Sergei Yesenin lyrics
Ты такая ж простая, как все [Ty takaya zh prostaya, kak vse] lyrics
Ты такая ж простая, как все, Как сто тысяч других в России. Знаешь ты одинокий рассвет, Знаешь холод осени синий. По-смешному я сердцем влип, Я по-глу...
Укрошает жизненную ложь, и когда глаза закрою lyrics
Жизнь — обман с чарующей тоскою, Оттого так и сильна она, Что своею грубою рукою Роковые пишет письмена. Я всегда, когда глаза закрою, Говорю: «Лишь с...
Улеглась моя былая рана... [Uleglasʹ moya bylaya rana...] lyrics
Улеглась моя былая рана - Пьяный бред не гложет сердце мне. Синими цветами Тегерана Я лечу их нынче в чайхане. Сам чайханщик с круглыми плечами, Чтобы...
Упоенье - яд отравы... [Upoyenʹye - yad otravy...] lyrics
Упоенье - яд отравы, Не живи среди людей, Не меняй своей забавы На красу бесцветных дней. Всe пройдeт, и жизни холод Сердце чуткое сожмeт, Всё, чем жи...
Упоенье - яд отравы... [Upoyenʹye - yad otravy...] [English translation]
Упоенье - яд отравы, Не живи среди людей, Не меняй своей забавы На красу бесцветных дней. Всe пройдeт, и жизни холод Сердце чуткое сожмeт, Всё, чем жи...
Хороша была Танюша [Horosha byla Tanjusha] lyrics
Хороша была Танюша, краше не было в селе, Красной рюшкою по белу сарафан на подоле. У оврага за плетнями ходит Таня ввечеру, Месяц в облачном тумане в...
Хороша была Танюша [Horosha byla Tanjusha] [English translation]
Хороша была Танюша, краше не было в селе, Красной рюшкою по белу сарафан на подоле. У оврага за плетнями ходит Таня ввечеру, Месяц в облачном тумане в...
Хороша была Танюша [Horosha byla Tanjusha] [Romanian translation]
Хороша была Танюша, краше не было в селе, Красной рюшкою по белу сарафан на подоле. У оврага за плетнями ходит Таня ввечеру, Месяц в облачном тумане в...
Хороша была Танюша [Horosha byla Tanjusha] [Romanian translation]
Хороша была Танюша, краше не было в селе, Красной рюшкою по белу сарафан на подоле. У оврага за плетнями ходит Таня ввечеру, Месяц в облачном тумане в...
Хороша была Танюша [Horosha byla Tanjusha] [Turkish translation]
Хороша была Танюша, краше не было в селе, Красной рюшкою по белу сарафан на подоле. У оврага за плетнями ходит Таня ввечеру, Месяц в облачном тумане в...
Цветы мне говорят - прощай [Tsvety mne govoryat - proshchay] lyrics
Цветы мне говорят - прощай, Головками склоняясь ниже, Что я навеки не увижу Ее лицо и отчий край. Любимая, ну, что ж! Ну, что ж! Я видел их и видел зе...
Цветы мне говорят - прощай [Tsvety mne govoryat - proshchay] [English translation]
Цветы мне говорят - прощай, Головками склоняясь ниже, Что я навеки не увижу Ее лицо и отчий край. Любимая, ну, что ж! Ну, что ж! Я видел их и видел зе...
Цветы мне говорят - прощай [Tsvety mne govoryat - proshchay] [French translation]
Цветы мне говорят - прощай, Головками склоняясь ниже, Что я навеки не увижу Ее лицо и отчий край. Любимая, ну, что ж! Ну, что ж! Я видел их и видел зе...
Цветы мне говорят - прощай [Tsvety mne govoryat - proshchay] [Greek translation]
Цветы мне говорят - прощай, Головками склоняясь ниже, Что я навеки не увижу Ее лицо и отчий край. Любимая, ну, что ж! Ну, что ж! Я видел их и видел зе...
Цветы мне говорят - прощай [Tsvety mne govoryat - proshchay] [Romanian translation]
Цветы мне говорят - прощай, Головками склоняясь ниже, Что я навеки не увижу Ее лицо и отчий край. Любимая, ну, что ж! Ну, что ж! Я видел их и видел зе...
Цветы мне говорят - прощай [Tsvety mne govoryat - proshchay] [Serbian translation]
Цветы мне говорят - прощай, Головками склоняясь ниже, Что я навеки не увижу Ее лицо и отчий край. Любимая, ну, что ж! Ну, что ж! Я видел их и видел зе...
Чёрный человек [Chyornyy chelovek] lyrics
Друг мой, друг мой, Я очень и очень болен. Сам не знаю, откуда взялась эта боль. То ли ветер свистит Над пустым и безлюдным полем, То ль, как рощу в с...
Чёрный человек [Chyornyy chelovek] [Czech translation]
Друг мой, друг мой, Я очень и очень болен. Сам не знаю, откуда взялась эта боль. То ли ветер свистит Над пустым и безлюдным полем, То ль, как рощу в с...
Чёрный человек [Chyornyy chelovek] [English translation]
Друг мой, друг мой, Я очень и очень болен. Сам не знаю, откуда взялась эта боль. То ли ветер свистит Над пустым и безлюдным полем, То ль, как рощу в с...
Чёрный человек [Chyornyy chelovek] [Romanian translation]
Друг мой, друг мой, Я очень и очень болен. Сам не знаю, откуда взялась эта боль. То ли ветер свистит Над пустым и безлюдным полем, То ль, как рощу в с...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved