current location : Lyricf.com
/
Songs
Emilie Autumn also performed lyrics
Bohemian Rhapsody [Slovak translation]
Je toto realita? Je to len predstava? Zasypaný lavínou, nikde žiadny únik z reality. Otvor oči, pozri sa hore na oblohu a uvidíš, že som len úbohý chl...
Bohemian Rhapsody [Slovenian translation]
Je to resnično življenje? Je to samo fantazija? Ujet v plazu brez rešitve pred resničnostjo. Odpri oči, poglej v nebo in spreglej. Sem samo reven fant...
Bohemian Rhapsody [Spanish translation]
Es esto la vida real? ¿Es solo fantasía? Atrapado en un derrumbamiento No hay escape de la realidad Abre tus ojos Mira los cielos y ve Soy solo un pob...
Bohemian Rhapsody [Spanish translation]
¿Es la vida real? ¿Es sólo fantasía? Atrapado en un derrumbe Sin escape de la realidad Abre tus ojos Mira a los cielos y observa Sólo soy un chico pob...
Bohemian Rhapsody [Spanish translation]
¿Es esto la vida real? ¿Es esto solo fantasía? Atrapado bajo tierra, sin poder escapar a la realidad Abre tus ojos, mira los cielos y ve. Soy solo un ...
Bohemian Rhapsody [Swedish translation]
Är detta på riktigt? Är detta bara fantasi? Fångad i ett jordskred Ingen flykt från verkligheten Öppna dina ögon Titta upp mot skyarna och se Jag är b...
Bohemian Rhapsody [Swedish translation]
Är det här verkliga livet? Är det bara fantasi? Fångad i ett jordskred, inget sätt att fly från verkligheten. Öppna dina ögon, titta upp mot himlen oc...
Bohemian Rhapsody [Thai translation]
นี้คือชีวิตจริงรึเปล่า หรือว่าจะเป็นฝันร้ายเท่านั้น มันราวกับว่า แผ่นดินถล่มได้ท่วมท้นฉัน หนีรอดไปจากความเป็นจริงไม่ได้ เปิดตาเธอ แหงนมองขึ้นฟ้า แล้วจ...
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
Bu gerçek hayat mı? Yoksa sadece bir hayal mi? Bir heyelana kapılmışım, gerçeklikten kaçış yok. Gözlerini aç, göklere bak ve anla. Ben yalnızca zavall...
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
Bu gerçek hayat mı? Yoksa sadece hayal mi? Bir heyelana yakalandım Gerçeklerden kaçış yok Gözlerini aç Gökyüzüne bak ve gör Ben sadece fakir bir oğlan...
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
Bu gerçek hayat mı? Bu sadece düş mü? Bir heyelana yakalandım Gerçeklikten kaçış yok Gözlerini aç Gökyüzüne bak ve gör Ben sadece zavallı bir oğlanım,...
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
Bu gerçek hayat mı? Bu sadece fantezi mi? İki arada kalmış Gerçeklikten kaçış yok Gözlerini aç Gökyüzüne bak ve gör Ben sadece zavallı bir çocuğum, se...
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
Bu gerçek hayat mı? Yoksa sadece hayal mi? Heyelana kapıldın Gerçeklikten kaçamazsın Gözlerini aç Göklere bak ve anla... Zavallının tekiyim ben, kendi...
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
Bu gerçek hayat mı? Yoksa sadece rüya mı? İki arada kalmış Gerçeklerden yok kaçış Gözünü aç, gökyüzüne bak ve gör; Ben sadece fakir bir oğlanım sempat...
Bohemian Rhapsody [Turkish translation]
Bu gerçek hayat mı? Yoksa sadece bir hayal mi? Bir heyelana yakalanmışım Gerçeklikten kaçış yok Gözlerini aç Gökyüzüne bak ve gör Ben sadece zavallı b...
Bohemian Rhapsody [Ukrainian translation]
Це дійсність? Чи лише фантазія, Що потрапила в лавину Нема виходу із реальності Відкрий свої очі Подивись угору на небо і побач Я лише нещасний хлопец...
Bohemian Rhapsody [Venetan translation]
Xea vita vera sta qua? Xea soeo fantasia? Intrapoeà sóto na frana Sensa scampo daea realtà Vèrxi i òci Varda su nel céo e vedi So' soeo un pòro fìo, n...
Bohemian Rhapsody [Vietnamese translation]
Là đây ư cuộc đời Hay mộng tưởng người ơi Kẹt trong đất lở đất trôi Vẫy vùng thực tại chẳng rời thoát ra Ngước mắt lên bầu trời Chàng sẽ nhìn thấy tôi...
Bohemian Rhapsody [Vietnamese translation]
Liệu đây là đời thực ư? Hay đây chỉ là mộng tưởng thôi? Bị kẹt giữa vực sâu Không thể trốn khỏi hiện thực Hãy mở mắt ra đi Ngước lên bầu trời, cậu sẽ ...
3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved