current location : Lyricf.com
/
Songs
Joe Dassin lyrics
Les Champs-Elysées [English] [Romanian translation]
I was walking down the street today I saw a girl along the way I asked where she's going and she said "Come with me" She took me down this avenue, whe...
Les Champs-Élysées [Italian] lyrics
Seduto al bar, bevevo un tè In compagnia dei miei, perchè Avevo voglia di parlare con chissa chi Quel chissa chi sei stata tu T'ho vista e non c'è un ...
Les Dalton lyrics
Écoutez, bonnes gens, la cruelle Et douloureuse histoire des frères Dalton Qui furent l'incarnation du mal Et que ceci serve d'exemple À tous ceux que...
Les Dalton [Romanian translation]
Ascultaţi, oameni buni, cruda şi dureroasa poveste a fraţilor Dalton care au fost întruchiparea răului Și că acesta este un exemplu Pentru toți cei pe...
Les Dalton [Spanish translation]
Escuchen, buena gente, la cruel Y dolorosa historia de los hermanos Dalton Que fueron la encarnación del mal Y que esto sirva de ejemplo A todos aquel...
Les jours s'en vont pareils lyrics
Le vent vient de la mer La vague suit son cours Une femme aux yeux verts A ri de mes amours Et mes souliers Jamais ne finiront de voyager Les jours s'...
Les jours s'en vont pareils [Russian translation]
Ветер, к земле летя Прибоя волны гнал Зеленоглазая Смешна ей страсть моя И туфли мои Никогда не кончить им бродить Идут за днями дни И на моей спине Т...
Les plus belles années de ma vie lyrics
Moi j'avais rêvé longtemps De ma première guitare Tu sais, j'étais fou, j'avais quinze ans Je n'osais pas y croire Mes parents n'étaient pas d'accord ...
Les plus belles années de ma vie [Dutch translation]
Ik verlangde al zo lang naar mijn eerste gitaar, weet je Ik was gek, ik was vijftien jaar, ik mocht er niet aan denken Mijn ouders waren het er niet m...
Les plus belles années de ma vie [English translation]
I had been dreaming for a long time of my first guitar,you know I was crazy,i was fifteen years old,I didn't dare to believe it My parents didn't agre...
Les plus belles années de ma vie [English translation]
I had been dreaming for a long time of my first guitar,you know I was crazy,i was fifteen years old,I didn't dare to believe it My parents weren't agr...
Les plus belles années de ma vie [Spanish translation]
Había soñado mucho tiempo Con mi primera guitarra, Sabes, estaba loco, tenía quince años, No podía creerlo Mis padres no estaban de acuerdo, Se sabían...
Joe Dassin - L’amour etc [1974]
Tu n'étais qu'une aiguille dans une botte de foin Mais j'ai su te trouver, moi qui ne trouve rien L'amour, c'est comme un refrain Tu le chantes aujour...
L’amour etc [1974] [Dutch translation]
Je was als een speld in een hooiberg Maar ik wist je te vinden, ik die nooit iets vind De liefde is als een refrein Vandaag zing je het en morgen ben ...
L’amour etc [1974] [English translation]
You were only a needle in a haystack But I knew how to find you, even if I never find anything. Love is like a tune: Today you sing it but tomorrow yo...
L’amour etc [1974] [Romanian translation]
Erai doar un ac într-o căpiţă de fân Dar am știut să te găsesc, eu care nu găsesc nimic Dragostea e ca un refren îl cânţi azi şi-l uiţi mâine Dragoste...
L’amour etc [1974] [Spanish translation]
Eras una aguja en un pajar, Pero supe encontrarte, yo que no encuentro nada El amor, es como una tonada Hoy la cantas, pero mañana la olvidas El amor ...
Ma bonne étoile lyrics
J'allais au clair de lune Au gré de la fortune Porte par tous les vents de l'univers Comme un lampion de fête Au dessus de ma tête J'ai vu danser un p...
Ma bonne étoile [English translation]
I went into the moonlight At the mercy of my luck, Blew by all the winds of the world Like a party paper lantern Above my head I saw dancing a point o...
Ma bonne étoile [Russian translation]
Шагал я в свете лунном Вела меня фортуна Несли меня все ветры на земле Словно праздник в небе Над головой увидел Я танец точки света в вышине О, моя с...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved