current location : Lyricf.com
/
Songs
Joe Dassin lyrics
Et si tu n'existais pas [Dutch translation]
En als je niet bestond vertel me, waarom zou ik bestaan? Om te verblijven in een wereld zonder jou zonder hoop en zonder spijt? En als je niet bestond...
Et si tu n'existais pas [English translation]
And if you didn't exist Tell me why I should exist To drag along in a world without you Without hope and without regret And if you didn't exist I woul...
Et si tu n'existais pas [English translation]
And if you didn't exist
 Tell me why I should exist
 To drag along in a world without you
 Without hope and without regret
 And if you didn't exist
 I...
Et si tu n'existais pas [English translation]
If you didn’t exist, Tell me why should I exist? To wander aimlessly in a world Without you, without hope, and without regrets? If you didn't exist, I...
Et si tu n'existais pas [English translation]
And if you didn't exist Tell me, why would I exist? To linger in a world without you Without hope or regret And if you didn't exist I would try to inv...
Et si tu n'existais pas [English translation]
And if you didn't exist And if you didn't exist Tell me why I should exist To drag along in a world without you Without hope and without regret And if...
Et si tu n'existais pas [English translation]
And if you didn’t exist Tell me why should I exist For living in a world without you Without hope and regrets And if you didn’t exist I would try to i...
Et si tu n'existais pas [English translation]
And if you did not exist Tell me why did I exist To linger in a world without you Without hope or without regret And if you did not exist I would try ...
Et si tu n'existais pas [English translation]
Ifwouldyoudidn't exist, Tell me whyI wouldshould exist ? To wander alone in a world without you, Without hope and without regret ... And ifwouldyoudid...
Et si tu n'existais pas [English translation]
And if you didn't exist (were not alive) Tell me, why should I [exist] To roam in world without you Without hope [and] without regret And if you didn'...
Et si tu n'existais pas [English translation]
And If you didn´t existed If you didn´t existed Tell me why would I exist To be dredged in a world without you Without hopeand without regret And if y...
Et si tu n'existais pas [Finnish translation]
Jos et eläisi, miten voisin minäkään elää? Ajalehtien maailmassa ilman sua ilman toivoa ja kaipausta. Jos et eläisi, yrittäisin keksiä rakkauden kuin ...
Et si tu n'existais pas [Finnish translation]
Entä jos sinua ei olisi Niin miksi olisin minäkään Vain kuljeksimassa maailmassa, josta puutut Vailla toivoa ja vailla harmia Entä jos sinua ei olisi ...
Et si tu n'existais pas [Georgian translation]
და თუ შენ არ იარსებებდი მითხარი მე რატომ ვიარსებებდი განა იმისთვის რომ მეხეტიალა სამყაროში უშენოდ უიმედოდ და უსინანულოდ და თუ შენ არ იარსებებდი შევეცდ...
Et si tu n'existais pas [German translation]
Und wenn du nicht existieren würdest, sag mir, warum sollte ich existieren? Um in dieser Welt umher zu ziehen, ohne dich ohne Hoffnung und ohne Reue? ...
Et si tu n'existais pas [Greek translation]
Κι αν δεν υπήρχες εσύ Πες μου γιατί εγώ να υπήρχα Για να σέρνομαι σ' ένα κόσμο χωρίς εσένα Χωρίς ελπίδα και χωρίς λύπη Κι αν δεν υπήρχες εσύ Θα προσπα...
Et si tu n'existais pas [Greek translation]
Κι εάν δεν υπήρχες Πες μου γιατί να να υπάρχω εγώ Για να περιφέρομαι σ' εναν κόσμο χωρίς εσένα Χωρίς ελπίδα και χωρίς λύπη (συναισθήματα) Κι εάν δεν υ...
Et si tu n'existais pas [Hebrew translation]
ואם אינך קיים אמור לי למה שאני אהיה קיים? כדי להסחב בעולם בלעדיך בלי תקוות ובלי חרטות ואם אינך קיים אנסה להמציא את האהבה כמו צייר שרואה איך תחת אצבעות...
Et si tu n'existais pas [Hindi translation]
और अगर तुम न रही तो मुझे बताओ कि मैं क्यों जिऊँ तुम्हारे बिना इस दुनिया में खुद को घसीटने के लिए बिना आशा और बिना पश्चाताप के और अगर तुम न रही मैं प्य...
Et si tu n'existais pas [Hungarian translation]
És ha te nem léteznél Mondd, miért léteznék én Időzni egy nélküled működő világban Remény és megbánás nélkül És ha nem léteznél Megpróbálnám feltaláln...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved