current location : Lyricf.com
/
Songs
Arctic Monkeys lyrics
Do I Wanna Know? [Japanese translation]
頬を赤らめているのか 自分を変えられないという恐怖に駆られたことはあるか 歯茎に挟まった何かのように つきまとう 袖の中に必殺の手を隠しているのか 深みにはまっているのがわからないのか 今週はほぼ毎晩のように君のことを夢にみる どれだけの秘密を抱えているのやら 俺がみつけたこの歌は なにかと君のこと...
Do I Wanna Know? [Polish translation]
Czy zarumieniły się twoje policzki? Czy kiedykolwiek nie obawiałaś się, że nie możesz pozbyć się typa Który przyczepił się jak coś pomiędzy zębami? Cz...
Do I Wanna Know? [Portuguese translation]
Você tem cor em suas bochechas? Você já teve aquele medo de não poder mudar a maré que gruda ao redor como algo em seus dentes? Tem alguns ases na sua...
Do I Wanna Know? [Romanian translation]
Ai culoare în obraji? Ai mereu teama că nu poţi să schimbi cuvintele care rămân aproape precum ceva între dinţi Ţi-au mai rămas aşi în mânecă Nu ai id...
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Это румянец на твоих щеках? Доводилось ли тебе испытывать страх, потому что ты не в силах изменить То, что прилипло намертво, словно застряло между зу...
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Проявился ли румянец на твоих щеках? Испытывала ли ты такой страх, что не могла сдвинуться, Что вонзается в тебя, словно что-то оказалось в зубах. Ост...
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Есть ли румянец на твоих щеках? У тебя есть страх, что не можешь ничего изменить Который похож на что-то, застрявшее в зубах? Есть ли у тебя тузы в ру...
Do I Wanna Know? [Serbian translation]
Imaš li boje u obrazima? Da li se ikada uplašiš da ne možeš da promeniš morske struje Da je nešto stalno tu kao da ti se zaglavilo među zubima Da li i...
Do I Wanna Know? [Slovenian translation]
Imaš kaj barve v svojih licih? Te prevzame včasih takšen strah, ki se ga ne moreš znebiti Tak, ki ostaja s tabo, kot da se ti je zataknil med zobe Ima...
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
¿Tienes las mejillas enrojecidas? ¿Alguna vez te asusta que no puedas cambiar de tipo, del que se te queda pegado como algo en los dientes? ¿Tienes un...
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Tienes color en tus mejillas? Algunas vez has tenido el miedo de no poder cambiar de tipo* Que se te queda como algo entre los dientes Tienes algunos ...
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Tienes color en tus mejillas? Alguna ves sientes que no puedes cambiar el curso de las cosas Que se entremete como algo entre los dientes? Tienes algu...
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
¿Tienes color en tus mejillas? ¿Alguna ves sientes que no puedes cambiar la tendencia que se queda como algo entre los dientes? Y algunos te dan venta...
Do I Wanna Know? [Swedish translation]
Har du färg i dina kinder? Känner du någonsin rädslan att du inte kan byta typen Som fastnar som något i dina tänder Finns det några ess i din rockärm...
Do I Wanna Know? [Turkish translation]
Yanaklarında renk var mı? Hiç başından atamayacağından korktun mu o tipi Dişinde kalmış bir şey gibi etrafında dolanan Gömlek kolunda hiç as var mı? B...
Do I Wanna Know? [Ukrainian translation]
Чи є рум'янець на твоїх щоках? В тебе виникає страх, що ти не можеш нічого змінити, Що муляє тобі, наче щось застрягло в зубах? Маєш туза в рукаві? Ти...
Do I Wanna Know? [Vietnamese translation]
Em có đang đỏ mặt không? Em có bao giờ sợ rằng em không thể thay đổi được một thứ gì đó mà nó cứ dính chặt lấy em khó chịu như thứ gì bám trên răng? E...
Do Me A Favour lyrics
Well, the mourning was complete When there was tears on the steering wheel dripping on the seat Several hours or several weeks I'd have the cheek to s...
Do Me A Favour [Azerbaijani translation]
Beləcə sabah tamamlandı, Rulun üstündənoturacağa damlayan göz yaşları var idi Bir neçə saat ya da bir neçə həftə Və mən onların bir göz qırpımı ilə ey...
Do Me A Favour [Catalan translation]
Bé, el matí s'havia acabat, Hi havia llàgrimes al volant, gotejant al seient, Diverses hores o diverses setmanes, Tindria la cara de dir que són igual...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved