Млада руса съм жена [Mlada rusa sam jena] [Russian translation]
Млада руса съм жена,
всеки би ме грабнал.
Вихъра на любовта,
искам да бъда с теб момче.
Припев:
Хич не ми пука, че някой ме гледа на криво,
в живота о...
Мое циганско сърце [Moe tsigansko sartse] lyrics
Мое циганско сърце, забрави го миг поне,
превърни се в късче ледена сълза.
Моя циганска душа, превърни се с луна,
вледени с дъха си хладен любовта.
Пр...
Мое циганско сърце [Moe tsigansko sartse] [Russian translation]
Мое циганско сърце, забрави го миг поне,
превърни се в късче ледена сълза.
Моя циганска душа, превърни се с луна,
вледени с дъха си хладен любовта.
Пр...
Мое циганско сърце [Moe tsigansko sartse] [Russian translation]
Мое циганско сърце, забрави го миг поне,
превърни се в късче ледена сълза.
Моя циганска душа, превърни се с луна,
вледени с дъха си хладен любовта.
Пр...
Моето си е мое [Moeto si e moe] lyrics
Припев:(x2)
Но мойто си мое, така да знаеш,
а чуждото е общо, да си играеш,
но мойто си мое, така да знаеш,
внимавай стой далеч.
Коя си ти кажи
от фил...
Моето си е мое [Moeto si e moe] [Russian translation]
Припев:(x2)
Но мойто си мое, така да знаеш,
а чуждото е общо, да си играеш,
но мойто си мое, така да знаеш,
внимавай стой далеч.
Коя си ти кажи
от фил...
Мой верен самурай [Moi veren samurai] lyrics
Любими, клетва ти ми дай,
да си ми верен самурай.
Носи на кръста остър нож,
за да ме пазиш ден и нощ.
Хей, не забравяй кой си!
Хей, моят герой си!
Хей...
Мой верен самурай [Moi veren samurai] [Russian translation]
Любими, клетва ти ми дай,
да си ми верен самурай.
Носи на кръста остър нож,
за да ме пазиш ден и нощ.
Хей, не забравяй кой си!
Хей, моят герой си!
Хей...
Мома Варналийка [Moma Varnaliyka] lyrics
Малка мома Димитринка,
мома Варналийка,
сутрин рано е станала,
двори е измела.
Към морето е тръгнала,
либе да посрещне,
че с рибари е отишъл,
риба да ...
Мома Варналийка [Moma Varnaliyka] [Russian translation]
Малка мома Димитринка,
мома Варналийка,
сутрин рано е станала,
двори е измела.
Към морето е тръгнала,
либе да посрещне,
че с рибари е отишъл,
риба да ...