current location : Lyricf.com
/
Songs
Takács Nikolas also performed lyrics
Hallelujah [Spanish translation]
Hay una cuerda música Que David tocó un día Pero, ¿no te interesa música? Lo va así, el cuarto, el quinto La caída y ascenso El rey componendo la Hall...
Hallelujah [Spanish translation]
Oí, pues, que existía un acorde secreto, que tocó David y plació al Señor, pero a tí no te importa la música, ¿cierto? Pues, bien, es así La cuarta, l...
Hallelujah [Swedish translation]
Jag vet det fanns en hemlig sång Som David sjöng för sin Gud en gång Men musiken har väl sällan fått dig jubla? Den går så här, från dur till moll Om ...
Hallelujah [Swedish translation]
Jag har hört att det finns ett hemligt ackord Som David spelade, och det gladde Herren Men du bryr dig inte om musik, eller hur? Det går såhär Den fjä...
Hallelujah [Swedish translation]
Det fanns en ton av hemligt slag som David spelte till Guds behag Men du blir inte het när toner ljuda Men det är en sällsam melodi med både dur och m...
Hallelujah [Swedish translation]
jag hörde det fanns ett hemligt ljud Som David spela och rörde Gud Men du bryr dig inte om musik nu va? Och den går så här Den fjärde och den femte dä...
Hallelujah [Turkish translation]
Duydum ki gizli bir akor varmış Davud onu çalınca Tanrı bahtiyar olmuş Ama müzik seningerçekten umurunda değil, değil mi? Şarkı şöyle : Dördüncü, beşi...
Hallelujah [Turkish translation]
Duydum ki gizli bir akor varmış Davud onu çalınca Tanrı bahtiyar olmuş Ama müzik senin umurunda değil, değil mi? Şöyle bir şeymiş: Dördüncü, beşinci, ...
Hallelujah [Turkish translation]
Duydum ki gizli bir akor varmış David'in çaldığı ve Tanrı'nın memnun olduğu Ama sen müzikle gerçekten ilgilenmiyorsun değil mi? O şöyle: Dörtlü, beşli...
Hallelujah [Ukrainian translation]
Священних струн торкнувсь Давид, І прояснів Господній вид. Та звідкіля ця музика хвилює? Це наче звуки полились: Низькі – униз, високі – ввись, У мука...
Hallelujah [Ukrainian translation]
про цей акорд я не змовчу Давид узяв і Бог почув та ти про музику не дбаєш тую вони звучать чотири п'ять мажор уверх мінор до п'ят то творить цар бент...
Hallelujah [Vietnamese translation]
Tôi nghe tương truyền rằng có bản hợp âm huyền bí Mà ngài David đã xướng lên, và làm đẹp lòng Chúa Nhưng cậu không quan tâm tới âm nhạc mấy, đúng khôn...
Hallelujah [Yiddish translation]
Geven a nign vi a sod, Vos Dovid hot geshpilt far Got. Nor dir volt's nisht geven aza yeshue. Me zingt azoy: a fa, a sol, A misheberekh heybt a kol, D...
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Szívből szeretni [Aimer]
Szívbõl szeretni híven! Nincs szebb, égni e tűzben! Együtt repülni fel, hogy lelkünk kevésbé féljen! Szívbõl szeretni annyi, érte mindent föladni! És ...
Szívből szeretni [Aimer] [English translation]
Szívbõl szeretni híven! Nincs szebb, égni e tűzben! Együtt repülni fel, hogy lelkünk kevésbé féljen! Szívbõl szeretni annyi, érte mindent föladni! És ...
Balázs Fecó - Maradj Velem
[Verse 1] Amikor vége az utolsó dalnak is, Az utolsó hang is szétfoszlott már, Magányos tárgyak, az elhagyott színpadon, Fölborult székek, és konok ho...
Maradj Velem [English translation]
[ Verse 1] When even the last song has ended The last sound has already faded, Lonely objects on the deserted stage, Overturned chairs and obstinate g...
Maradj Velem [French translation]
Quand la dernière chanson a pris fin, Le dernier son s'est dissipé aussi, Des objets solitaires sur la scène abandonnée, Des chaises renversées, et le...
1 2 3 4
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved