current location : Lyricf.com
/
Songs
Viktor Király also performed lyrics
Whitney Houston - One Moment in Time
Each day I live I want to be A day to give The best of me I'm only one But not alone My finest day Is yet unknown I broke my heart Fought every gain T...
One Moment in Time [Arabic translation]
كل يوم أعيشه أريده أن يكون يوما أبذل فيه قصارى جهدي أنا فقط واحدة و لكني لست وحيدة أروع أيامي ما يزال غير معلوم لقد حطمت قلبي لأنال كل مكسب وأذوق الحل...
One Moment in Time [Bulgarian translation]
Искам всеки ден от живота ми, да бъде ден, в който давам най-доброто от себе си. Единствена съм, но не съм сама. Най-хубавият ми ден все още е незнаен...
One Moment in Time [Catalan translation]
Cada dia que visc vull donar tot allò que hi ha de millor dins meu Tan sols sóc una persona, mes no n'estic pas, de sol(a) El meu jorn de glòria encar...
One Moment in Time [Croatian translation]
Želim da svaki dan koji proživim dam sve najbolje od sebe Jedina sam ali ne i sama Moj najljepši dan je još uvijek nepoznat Slomila sam svoje srce bor...
If I Ain't Got You [Arabic translation]
بعض الناس يعيشون لثروة بعض الناس يعيشون فقط من أجل الشهرة بعض الناس يعيشون للسلطة نعم بعض الناس يعيشون فقط للعب بعض الناس يعتقدون أن هذهالأشياء المادي...
If I Ain't Got You [German translation]
Manche Leute leben für den Reichtum Manche Leute leben nur für den Ruhm Manche Leute leben für die Macht Manche Leute leben nur, um das Spiel zu spiel...
If I Ain't Got You [Greek translation]
Κάποιοι άνθρωποι ζουν για τα πλούτη Κάποιοι άνθρωποι ζουν για τη δόξα Κάποιοι άνθρωποι ζουν για την εξουσία, ναι Κάποιοι άνθρωποι ζουν απλά για να παί...
If I Ain't Got You [Hebrew translation]
יש אנשים שחיים בשביל הכסף יש אנשים שחיים בשביל התהילה יש אנשים שחיים בשביל הכוח יש אנשים שחיים רק בשביל להיות כמו כולם יש אנשים שחושבים שאיך שאת נראית...
If I Ain't Got You [Italian translation]
Alcune persone vivono per accumulare soldi Alcune persone vivono solo per la fama Alcune persone vivono per il potere, sì Alcune persone vivono solo p...
If I Ain't Got You [Persian translation]
بعضی ها فقط به امید خوش شانسی فردا زندگی میکنند بعضی ها فقط برای شهرت بعضی ها فقط برای کسب قدرت میجنگند. بله. بعضی ها هم فقط برای زنده ماندن زندگی میک...
If I Ain't Got You [Romanian translation]
Unii oameni trăiesc pentru avere, Unii oameni trăiesc doar pentru faimă, Uniioameni trăiesc pentru putere, da, Unii oameni trăiesc doar pentru a face ...
If I Ain't Got You [Russian translation]
Некоторые люди живут ради богатства, Некоторые - ради славы. Некоторые живут ради власти, Некоторые - ради игры. Некоторые люди думают, что внешнее Оп...
If I Ain't Got You [Serbian translation]
Neki ljudi žive za bogatstvo Neki ljudi žive samo za slavu Neki ljudi žive za moć, da Neki ljudi žive samo da igraju igru Neki ljudi misle da fizičke ...
If I Ain't Got You [Spanish translation]
Algunos viven para la fortuna Algunos viven sólo para la gloria Algunos viven para el poder Algunos viven sólo para jugar el juego Algunos creen que l...
If I Ain't Got You [Swedish translation]
Somliga lever för rikedomen Somliga lever för berömmelsen Somliga lever för makten, yeah Somliga lever bara för att leka Somliga tror att fysiska ting...
If I Ain't Got You [Turkish translation]
Bazı insanlar şans için yaşar Bazı insanlar sadece ün için yaşar Bazı insanlar güç için yaşar, evet Bazı insanlar sadece oyunu oynamak için yaşar Bazı...
Balázs Fecó - Maradj Velem
[Verse 1] Amikor vége az utolsó dalnak is, Az utolsó hang is szétfoszlott már, Magányos tárgyak, az elhagyott színpadon, Fölborult székek, és konok ho...
Maradj Velem [English translation]
[ Verse 1] When even the last song has ended The last sound has already faded, Lonely objects on the deserted stage, Overturned chairs and obstinate g...
Maradj Velem [French translation]
Quand la dernière chanson a pris fin, Le dernier son s'est dissipé aussi, Des objets solitaires sur la scène abandonnée, Des chaises renversées, et le...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved