current location : Lyricf.com
/
Songs
Lluís Llach lyrics
País petit [Spanish translation]
El meu país és tan petit que quan el sol se'n va a dormir mai no està prou segur d'haver-lo vist. Diuen les velles sàvies que és per això que torna po...
Penyora lyrics
Tot era a punt per poder oblidar-se Quan, de puntetes, passés el temps Mentre vestíem, prudents, Els adéus d'un matí... Cap déu no feia preveure res.....
Penyora [English translation]
Everything was ready to allow us to forget each other When, tiptoeing, time would pass As we dressed, prudently, The farewells of the morning... No go...
Penyora [French translation]
Tout était prêt pour que nous puissions nous oublier. Alors que, sans faire de bruit, le temps passait, Pendant que nous nous habillions prudemment, N...
Penyora [Italian translation]
Tutto era pronto per permettere di dimenticarci Quando, in punta di piedi, il tempo passava Mentre ci siamo vestiti, prudenti, Gli addii del mattino.....
Lluís Llach - Per un tros del teu cos
Per un amor tan tendre què donaria jo? Què em deixaria prendre per un tros del teu cos? Com el pagès que es lleva per fer el seu camp d'or, jo et fari...
Per un tros del teu cos [English translation]
For a love so sweet, What would I give? What would I allow to be taken from me For a part of your body? Like the farmer who rises So he can work his g...
Per un tros del teu cos [French translation]
Pour un amour aussi tendre que donnerais-je ? Que me laisserais-je prendre pour un morceau de ton corps ? Comme le paysan qui se lève pour faire son c...
Per un tros del teu cos [Italian translation]
Per un amore così tenero che non darei ? Cosa mi lascerei prendere per un pezzo del tuo corpo ? Come il contadino si alza per fare il suo campo d'oro ...
Per un tros del teu cos [Spanish translation]
Para un amor tan tierno Que daría yo ? Que me dejaría coger para un trozo de tu cuerpo ? Como el campesino que se levanta para hacer su campo de oro y...
Porrera lyrics
Estimo aquesta terra Com un amant fidel i ardent. Aquesta terra meva, Que cada jorn m'encén i em pren: Pell a pell ens compartim, Cos a cos ens aprene...
Porrera [English translation]
I love this land 1 Like a faithful and passionate lover. This land of mine That every day lights me up and takes me: Skin on skin, we share ourselves,...
Porrera [French translation]
J'aime cette terre Comme un amoureux fidèle et ardent. Cette terre est mienne. Chaque jour m'éclaire et me prend: Un contre l'autre, nous partageons, ...
Potser el desig lyrics
Quan el desig fa el seu camí a soles i el cor no li pot fer senyal de cap llei, sovint llavors entrem en les ombres quan el cos voluptuós no es vol so...
Potser el desig [French translation]
Quand le désir fait son chemin seul et le cœur ne peut lui faire signe d’aucune loi, souvent alors nous entrons dans l'ombre quand le corps voluptueux...
Potser el desig [Greek translation]
Όταν η επιθυμία ακολουθεί τη δική της πορεία και η καρδιά δεν μπορεί να της υποδείξει κανένα νόμο, τότε συχνά βυθιζόμαστε μες στο σκοτάδι, όταν το λάγ...
Potser el desig [Italian translation]
Quando il desiderio va per la sua strada e il cuore non può indicargli nessuna legge, allora, spesso, ci immergiamo nell’ombra, quando il corpo volutt...
Potser el desig [Italian translation]
Quando il desiderio fa la sua strada da solo Ed il cuore non può fargli segno di alcuna legge, Spesso allora entriamo nell'ombra Quando il corpo volut...
Quan l’onada em durà a la platja dels morts lyrics
Quan l’onada em durà / a la platja dels morts serà l’hora potser, / de fer l’últim repàs al grapat de records / que els sentits han robat a cada un de...
Quan l’onada em durà a la platja dels morts [French translation]
Quand la vague m'amènera à la plage des morts Ce sera peut-être l'heure de faire l'ultime examen De la poignée de souvenirs que les sens auront volés ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved