current location : Lyricf.com
/
Songs
Sopa de Cabra lyrics
Quan es faci fosc [French translation]
Dis-moi combien de fois Tu t'es sentie seule dans ce monde, Sans trouver ta place? Dis-moi ce que tu as vu Derrière l'horizon et qui est en nous. Y as...
Quan es faci fosc [Polish translation]
Powiedz mi, ile razy czułaś się samotna na świecie, nie znajdując swego miejsca? Powiedz mi, co zobaczyłaś za horyzontem, który wszyscy nosimy w sobie...
Seguirem somniant lyrics
Hi ha un home que ha marxat de casa Que no ha acceptat la rendició Un home en braços del seu àngel Hi ha algú que ja ha vençut la por. Un home agafa u...
Seguirem somniant [English translation]
Hi ha un home que ha marxat de casa Que no ha acceptat la rendició Un home en braços del seu àngel Hi ha algú que ja ha vençut la por. Un home agafa u...
Seguirem somniant [French translation]
Hi ha un home que ha marxat de casa Que no ha acceptat la rendició Un home en braços del seu àngel Hi ha algú que ja ha vençut la por. Un home agafa u...
Seguirem somniant [Polish translation]
Hi ha un home que ha marxat de casa Que no ha acceptat la rendició Un home en braços del seu àngel Hi ha algú que ja ha vençut la por. Un home agafa u...
Sempre a prop [En directe] lyrics
Quan l'amor et senyala, Quan fa que et giris de cop, Si la cançó se t'enganxa I ja no pots parar el teu cos! N'hi ha prou amb una sola mirada Per fer ...
Sense treva lyrics
Ja desperten les flors... Giren sense esforç: Miren cap al sol. Saltaran sobre el foc Per trobar l'amor; Encendran el món! [Tonada:] Volen i es rebel·...
Sense treva [English translation]
Blossoms are already awakening... They turn effortlessly: They look up to the sun. They will jump over the fire So they can find love; They will set t...
Sense treva [Polish translation]
Budzą się już kwiaty... Obracają się bez wysiłku: spoglądają w słońce. Przeskoczą przez ogień, by znaleźć miłość, rozświetlą świat! [Refren:] Fruną, n...
Solstici lyrics
Miro les estrelles, però s'han fos: La llum és un record. Brillen en silenci, tenen son; Se'n van a un altre món... A un altre món... No ens deixaran ...
Solstici [English translation]
I look at the stars but they've all burned out: Their like is but a memory. They shine in silence, they're sleepy; They're travelling to another world...
Solstici [French translation]
Je regarde les étoiles, mais elles ont fondu, La lumière n'est plus qu'un souvenir. Elles brillent en silence, elles ont sommeil. Elles s'en vont vers...
Solstici [German translation]
Ich betrachte die Sterne, doch sie sind ausgebrannt: Das Licht ist eine Erinnerung. Sie leuchten schweigend, sie sind müde; Sie gehen in eine andere W...
Solstici [Italian translation]
Guardo le stelle, ma sono sfuocate: La luce è un ricordo. Brillano in silenzio, hanno sonno; Se ne vanno in un altro mondo… In un altro mondo… Non ci ...
Solstici [Latvian translation]
Vēroju zvaigznes, bet tās izkūst, gaisma paliek par atmiņu. Tās mirdz klusumā, tās dus, tās dodas citā pasaulē… Citā pasaulē… Tās mūs neatstāj nekas v...
Solstici [Polish translation]
Patrzę na gwiazdy, lecz one zgasły: światło jest wspomnieniem. Świecą w ciszy, są senne; odpływają w inny świat... W inny świat... Nigdy nie pozostawi...
Solstici [Romanian translation]
Privesc stelele, dar s-au stins demult: Lumina lor nu este decât o amintire. Strălucesc în liniște, le este somn; Pleacă într-o altă lume... Într-o al...
Solstici [Russian translation]
Я смотрю на звёзды, но они погасли: Их свет - это лишь воспоминание. Они сияют в тишине, им хочется спать; Они уходят в другой мир... В другой мир... ...
Tot queda igual lyrics
Busco una llum, busco un color; Camino sense direcció. El carrer és fosc, Me'n vaig de tort: Avui no em sento un triomfador! Espero que et vagi tot bé...
4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved