Ti si moja sudbina [English translation]
You are my destiny,
destiny, ooh, destiny
You are my destiny,
everything what I have
You haven't been here for a long time, nothing changed
I still li...
Ti si moja sudbina [Russian translation]
Ты моя судьба,
Судьба, ох, судьба.
Ты моя судьба,
Всё, что есть у меня.
Тебя долго нет, всёкак обычно,
Я всё ещё живу один.
Сижу и курю, мечтаю слегка...
Ti si moja sudbina [Transliteration]
Ти си моја судбина,
судбина, оох судбина
ти си моја судбина,
све што имам ја.
Дуго те нема, све је по старом,
Још увијек живим сам.
Сједим и пушим, са...
Umrijecu za tebe [Russian translation]
Я умру за тебя (4х)
Я не тот самый, я не он,
Я - тот, кто не доставит тебе мук.
Я - не примитивный тип, и не маг,
Я - тот, кто может быть тебе мил.
Я ...
Ustani, voljena sejo [Russian translation]
Вставай, вставай, сестра,
Вставай, сестрёнка;
Утро занялось, уходит ночь,
А я должен отправляться,
Я должен отправляться в путь.
Не плачь, не плачь, с...