current location : Lyricf.com
/
Songs
Mecano lyrics
Corps et cœur lyrics
De mes copines et de mon passé, je n'ai gardé qu'une chanson, quelques vielles photos du lycée, les jours d'ingenuité. Je ne sais pourquoi ni à quelle...
Corps et cœur [English translation]
From my friends and my past, I didn't keep anything but a song, some photos from high school... days of naivety. I don't know why or at what time I de...
Corps et cœur [Spanish translation]
De mis amigas y mi pasado no conservé más que una canción, algunas fotos viejas del colegio, los días de ingenuidad. Yo no sé por qué ni en qué moment...
Croce di lame lyrics
Alle quattro si chiude il locale del "33" però Mario non torna a casa se non ha chiuso quei conti di cassa sta fino a che spunta il sole e la notte va...
Croce di lame [English translation]
Alle quattro si chiude il locale del "33" però Mario non torna a casa se non ha chiuso quei conti di cassa sta fino a che spunta il sole e la notte va...
Croce di lame [Romanian translation]
Alle quattro si chiude il locale del "33" però Mario non torna a casa se non ha chiuso quei conti di cassa sta fino a che spunta il sole e la notte va...
Croce di lame [Spanish translation]
Alle quattro si chiude il locale del "33" però Mario non torna a casa se non ha chiuso quei conti di cassa sta fino a che spunta il sole e la notte va...
Cuerpo y corazón lyrics
De las amigas y el pasado guardé el recuerdo en la canción, las fotos del bachillerato y los buenos ratos No sé el momento ni la razón en que puse a l...
Cuerpo y corazón [Catalan translation]
De les amigues i el passat vaig guardar el record en la cançó les fotos del batxillerat i les bones estones No sé el moment ni la raó en el qual vaig ...
Cuerpo y corazón [English translation]
In songs, I kept the memories of friends and the past, the graduation photos, and the good times. I don't remember the moment when or reason why I put...
Cuerpo y corazón [Russian translation]
О подругах, о прошедшем Храню воспоминания в песне. Фотографии, выпускная пора И добрые времена. Не знаю по какой причине и когда Своё тело и сердце Я...
Dalai Lama lyrics
Ha nacido en el país prohibido, perdido en la falda de una montaña. Dicen que es la reencarnación de un Dios. En el misterio del gran monasterio, los ...
Dalai Lama [Chinese translation]
他出生在一個禁忌的國度, 失落在山腰。 他們說他是轉世的神。 在神秘的大寺院, 喇嘛們準備踏上旅程。 他們將去尋找未來的偉人。 追尋著特異設計的圖騰, 在山間地毯式搜索後 發現一個孩子。 猶保存智慧裡的記憶能記得 哪個是他的念珠,他的鐘, 甚至還記得那位使者。 啊 達賴喇嘛 達賴喇嘛 達賴 啊 達賴...
Dalai Lama [English translation]
He has been born in the forbidden country, lost in the slope of a mountain. They say he's the reincarnation of a god. In the mystery of the big monast...
Dalai Lama [English translation]
He was born in a forbidden country lost at the foot of a mountain, they say he's a reincarnated god. In the mystery of a great monastery lamas 1 are p...
Dalai Lama [Esperanto translation]
Naskiĝis en la malpermesita lando, Perdita en la suba parto de monto. Oni diras ke li estas la reenkarniĝo de dio. En la mistero de la granda monaĥejo...
Dalai Lama [Italiano] lyrics
Nato nel paese vietato, sperduto sulle pendici di un monte. Dicono sia un dio rincarnato. Nel mistero del gran monastero i lama preparano il viaggio. ...
Dalai Lama [Italiano] [English translation]
Nato nel paese vietato, sperduto sulle pendici di un monte. Dicono sia un dio rincarnato. Nel mistero del gran monastero i lama preparano il viaggio. ...
Dalai Lama [Italiano] [Spanish translation]
Nato nel paese vietato, sperduto sulle pendici di un monte. Dicono sia un dio rincarnato. Nel mistero del gran monastero i lama preparano il viaggio. ...
Dis-moi Lune d'argent [Hijo de la Luna] lyrics
Idiot qui ne comprend pas la légende qui comme ça dit qu’une gitane implora la lune jusqu’au lever du jour. Pleurant elle demandait un gitan qui voudr...
3 4 5 6 7 8
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved