current location : Lyricf.com
/
Songs
Mecano lyrics
Héroes de la Antártida lyrics
[Según relato de Stefan Zweig] 18 de enero de 1912, el capitán Scott acompañado de Evans, Wilson, Bowers y Oates, alcanza el Polo Sur. Pero fracasa en...
Héroes de la Antártida [English translation]
[According to the tale of Stefan Zweig] January 18th, 1912. Captain Scott —along with Evans, Wilson, Bowers and Oates— reaches the South Pole. But he ...
Héroes de la Antártida [English translation]
[According to the narrative by Stefan Zweig] 18 January 1912. Captain Scott ---accompanied by Evans, Wilson, Bowers, and Oates--reaches the South Pole...
Héroes de la Antártida [German translation]
[Nach der Erzählung von Stefan Zweig] 18. Januar 1912, Captain Scott, begleitet von Evans, Wilson, Bowers und Oates, erreichen den Südpol. Doch er sch...
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Hoy no me puedo levantar El fin de semana me dejó fatal Toda la noche sin dormir Bebiendo, fumando y sin parar de reír Hoy no me puedo levantar Nada m...
Hoy no me puedo levantar [English translation]
I can’t get up today The weekend left me wrecked All night without sleep Drinking, smoking and non-stop laughing I can’t get up today Nothing can make...
Hoy no me puedo levantar [Japanese translation]
今日, 起きられないわ しょんどい週末ね 飲んで吸って笑って 休みできなかった 今日, 起きられないわ 何にも歩かせない どうするかわからない 足が痛む腕が痛む 頭痛む瞳痛む 今日, 手に付かないわ 爆発くらい脳 シャンパン二日酔い 飛んで消えて泡 今日, 身を起こしたくないわ 今日, ベッドに時間...
Hoy no me puedo levantar [Korean translation]
Hoy No Me Puedo Levantar 오늘 난 일어날 수 없어 Mecano 메카노 Hoy no me puedo levantar 오늘 난 일어날 수 없어 El fin de semana me dejo fatal 주말은 나를 엉망으로 버려 두었어 Toda la noc...
Il 7 di settembre lyrics
Mi sembra uno scherzo. Molto tempo è trascorso e tutto è andato a monte, ma insistiamo ancora a festeggiare il nostro anniversario. Lo stesso locale, ...
Il 7 di settembre [English translation]
Mi sembra uno scherzo. Molto tempo è trascorso e tutto è andato a monte, ma insistiamo ancora a festeggiare il nostro anniversario. Lo stesso locale, ...
Il 7 di settembre [Spanish translation]
Mi sembra uno scherzo. Molto tempo è trascorso e tutto è andato a monte, ma insistiamo ancora a festeggiare il nostro anniversario. Lo stesso locale, ...
Il cinema lyrics
Di folla questa notte quanta ce ne stà e il cinema purtroppo non la conterrà. Tra poco quel cartello "Posti in piedi" apparirà. Con qualche bella spin...
Il cinema [English translation]
Di folla questa notte quanta ce ne stà e il cinema purtroppo non la conterrà. Tra poco quel cartello "Posti in piedi" apparirà. Con qualche bella spin...
Il cinema [Spanish translation]
Di folla questa notte quanta ce ne stà e il cinema purtroppo non la conterrà. Tra poco quel cartello "Posti in piedi" apparirà. Con qualche bella spin...
J. C. lyrics
Pasabas por allí, no sé bien, que vibró dentro de mí y sin pensar me fui detrás de ti. La luna en tu melena me ayudó a seguir tus pasos por la acera p...
J. C. [English translation]
Pasabas por allí, no sé bien, que vibró dentro de mí y sin pensar me fui detrás de ti. La luna en tu melena me ayudó a seguir tus pasos por la acera p...
J. C. [Français] lyrics
Tu passais par ici, je n'sais pas ce qui a vivré en moi. Hypnotisé, je t'ai emboîté l'pas. La lune dans tes longs cheveux, éclairait ta silhoutte sur ...
J. C. [Français] [Spanish translation]
Tu passais par ici, je n'sais pas ce qui a vivré en moi. Hypnotisé, je t'ai emboîté l'pas. La lune dans tes longs cheveux, éclairait ta silhoutte sur ...
Japón lyrics
Te levantas y al tranvía tú vas mirando la vía, sigue el ritmo de la vida, las palancas y los humos, los motores mueven el mundo, sigue el ritmo de la...
Japón [English translation]
As soon as you wake up,you get on a train you go forward as you gaze at the railway ride on the rhythm of life a control lever and smoke the engine mo...
8 9 10 11 12 13
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved