current location : Lyricf.com
/
Songs
Polina Gagarina lyrics
A Million Voices [German translation]
Wir sind die Menschen der Welt Unterschiedlich aber dennoch sind wir gleich Wir glauben Wir glauben an einen Traum Wir beten für Frieden und Heilung I...
A Million Voices [Greek translation]
Είμαστε άνθρωποι του κόσμου Διαφορετικοί μα είμαστε όμοιοι Πιστεύουμε Πιστεύουμε σε ένα όνειρο Προσευχόμαστε για ειρήνη και επούλωση Ελπίζω να ξαναρχί...
A Million Voices [Hebrew translation]
אנו בני האדם של העולם שונים אך זהים אנו מאמינים אנו מאמינים בחלום מתפללים לשלום ולהחלמה אני מקווה שנוכל להתחיל מחדש אנו מאמינים אנו מאמינים בחלום אז א...
A Million Voices [Hungarian translation]
Mi vagyunk a világ népessége, Különbözőek, mégis ugyanolyanok vagyunk, Hiszünk, Hiszünk egy álomban. Békéért és gyógyulásért imádkozva Reménykedem, ho...
A Million Voices [Indonesian translation]
Kita adalah penghuni dunia Berbeda tetapi kita sama Kita percaya Kita percaya pada satu mimpi Berdoa untuk kedamaian dan perbaikan Ku berharap kita da...
A Million Voices [Italian translation]
Siamo i cittadini del mondo Siamo diversi eppure uguali Crediamo Crediamo in un sogno Pregando per la pace e la guarigione Spero che potremo ricominci...
A Million Voices [Japanese translation]
私たちは世界の人々 異なるけどみんな一緒 信じている 夢では信じている 平和と癒しを祈っている きっとまたできると願っている 信じている 夢では信じている もし愛がなくなっていると感じたら 空の星のように寄り添おう 歌えるさ 輝けるさ Chorus 私たちの呼ぶ声が聞こえたら もうあなたは一人じゃな...
A Million Voices [Kurdish [Kurmanji] translation]
Em mirovên cîhanê ne Her çiqas cudahiyên me hebin jî em wekhev in Em bawer dikin Em bawerî xewnekî dikin Em ji bo aştî û arambûnê laveyan dikin Ez hev...
A Million Voices [Kurdish [Kurmanji] translation]
Em mirovên cîhanê ne Cudahiyên me hebin jî, em heman in Bawer dikin Em bawerî xewnekê dikin Ji bo aştî û arambûnê laveyan dikin Ez hêvîdarim ku ji nûv...
A Million Voices [Norwegian translation]
Vi er verdens mennesker Forskjellige men fortsatt like Vi tror Vi tror på en drøm Ber for fred og helbredelse Jeg håper at vi kan begynne på nytt Vi t...
A Million Voices [Polish translation]
Jesteśmy ludźmi świata Różni, ale tacy sami Wierzymy Wierzymy w sen Modlę się za pokój i uzdrowienie Wierzę, że możemy zacząć od nowa Wierzymy Wierzym...
A Million Voices [Portuguese translation]
Somos as pessoas do mundo Diferentes porém iguais Nós acreditamos Nós acreditamos em um sonho Rezando pela paz e pela cura Espero que possamos recomeç...
A Million Voices [Romanian translation]
Noi suntem oamenii lumii, Diferiți, dar suntem la fel. Credem, Credem într-un vis. Ne rugăm pentru pace și tămăduire. Sper să o putem lua de la capăt....
A Million Voices [Romanian translation]
Noi suntem oamenii lumii Diferiţi dar suntem la fel Credem Credem într-un vis Ne rugăm pentru pace şi tămăduire Sper să putem începe din nou Credem Cr...
A Million Voices [Russian translation]
Мы - человечества мир, Такой разный, но в то же время един. Мы верим, Верим в мечты... Молясь за спокойствие, за исцеление, Что можем начать все снача...
A Million Voices [Russian translation]
Мы - люди мира, Такие разные, но в то же время едины Мы верим, Верим в мечты... Молясь за спокойствие, за исцеление, Что можем начать все сначала, я о...
A Million Voices [Serbian translation]
Ми смо земаљски народ Различити али ипак исти Ми верујемо Ми верујемо у један сан Молити за мир и исцељенље Надам се да можемо поново почети Ми верује...
A Million Voices [Slovak translation]
Sme pozemskí ľudia Iní ale predsa rovnakí Veríme Veríme v sen Modliac sa za mier a vyzdravenie Dúfam, že môžeme začať znova Veríme Veríme v sen Ak nie...
A Million Voices [Spanish translation]
Somos las personas del mundo Diferentes, pero todavía somos lo mismo1 Creemos... Creemos en un sueño Orando por la paz y la sanación Espero que podamo...
A Million Voices [Swedish translation]
Vi är världens folk Annorlunda men ändå samma Vi tror Vi tror på en dröm Ber för fred och läkande Jag hoppas att vi kan starta igen Vi tror Vi tror på...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved