Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Chenoa also performed lyrics
Dulce Pontes - Canção do mar
Fui bailar no meu batel Além no mar cruel E o mar bramindo Diz que eu fui roubar A luz sem par Do teu olhar tão lindo! Vem saber se o mar terá razão.....
Canção do mar [Arabic translation]
كنتُ أرقص في قاربي خلف البحر القاسي والبحر الهادر يقول إنني أسرق الضوء المتوقد من نظرتك الجميلة أريد أن أعرف إذا كان البحر سيكون على حق تعال، أنظر قلب...
Canção do mar [Bosnian translation]
Otišla sam da plešem na svom brodu Tamo u okrutnom moru I burno more Kaže da želim ukrasti Nejednako svijetlo Tvog pogleda takog lijepog Dođi i odkri ...
Canção do mar [Bulgarian translation]
Останах да танцувам аз В морето злобно И морето блести край лодката Кой ще ми вземе Светлината неземна На твоя мирис тъй прекрасен! Ще зная че морето ...
Canção do mar [Catalan translation]
Vaig anar a ballar amb mon canot més enllà de la mar cruel; i la mar, tot brogint, va dir que jo havia anat a pispar la llum sense igual del teu esgua...
Canção do mar [Dutch translation]
Ik ging dansen in mijn schuit Ver weg op de wrede zee En de bulderende zee Zei dat ik ‘t weergaloze licht Van je o zo mooie ogen Ging stelen! Kom om t...
Canção do mar [English translation]
I left to dance in my bateau Beyond the cruel sea And the roaring ocean says I left to steal The unrivaled light Of your such beautiful eyes! Come and...
Canção do mar [English translation]
I went to dance in my ship Out there in the cruel sea And the roaring sea Said I went to steal The light with no equal Of your sight so lovely Come an...
Canção do mar [English translation]
I went to dance in my vessel Beyond the ruthless sea And the sea roaring Says that I was intending to steal The unrivalled beam Of your spellbinding g...
Canção do mar [English translation]
I went dancing in my boat Out in the ruthless sea And the roaring sea Says that I went out to steal The unequalled glimmer Of your beautiful eyes Come...
Canção do mar [English translation]
I went to dance on my barge out there in the merciless sea and the roaring waves said that I went to steal the unmatched glitter of your so lovely gla...
Canção do mar [English translation]
I was going to dance in my vessel Beyond the cruel sea And the roaring sea say that I was for stealing the peerless light Of your pretty look I want t...
Canção do mar [French translation]
Je suis allée danser dans mon bateau Au-delà de la mer cruelle Et la mer grondante Dit que je suis allée voler La lumière sans pareil De tes si beaux ...
Canção do mar [French translation]
Je suis allée danser dans mon bateau Au-delà de la mer cruelle Et la mer grondante Dit que je suis allée voler La lumière sans pareil De tes yeux si b...
Canção do mar [Galician translation]
Fun bailar no meu barco Máis aló do mar cruel E o mar gritando Di que eu fun roubar A luz sen par Do teu ollar tan fermoso! Veña ver se o mar terá raz...
Canção do mar [German translation]
Ich war tanzen auf meinem Boot, Draußen auf dem unbarmherzigen Meer. Und das Meer brüllte Und sagte, ich wolle stehlen Das unvergleichliche Licht Dein...
Canção do mar [German translation]
Ich war tanzen auf meinem Boot draußen auf rauer See und das brüllenden Meer sagt dass ich wurde das unvergleichliche Licht Stehlen, aus deinem so sch...
Arianna [Mexico] - Aprendiz
Tus besos saben tan amargos cuando te ensucias los labios con mentiras, otra vez... Dices que te estoy haciendo daño... Que, con el paso de los años, ...
Aprendiz [English translation]
Tus besos saben tan amargos cuando te ensucias los labios con mentiras, otra vez... Dices que te estoy haciendo daño... Que, con el paso de los años, ...
Aprendiz [German translation]
Tus besos saben tan amargos cuando te ensucias los labios con mentiras, otra vez... Dices que te estoy haciendo daño... Que, con el paso de los años, ...
1
2
Excellent Songs recommendation
Pół kroku stąd [How Far I'll Go] [English translation]
Qué hay más allá [How Far I'll Go] [Castilian Spanish] [French translation]
Pra Ir Além [Final] [We Know the Way [Finale]] [Breazilian Portuguese] [English translation]
Pra Ir Além [We Know The Way] [Breazilian Portuguese] [Italian translation]
Pra Ir Além [Final] [We Know the Way [Finale]] [Breazilian Portuguese] lyrics
Prolog [Prologue] [Tongan translation]
Poznamo pot [We Know The Way] lyrics
Pół kroku stąd [Repryza] [How far I'll go [Reprise] [Transliteration]
Pour les Hommes [You're Welcome] [English translation]
Qué hay más allá [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]] [Castilian Spanish] [Italian translation]
Popular Songs
Prologue [Malay translation]
Moana [OST] - Qué hay más allá [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]] [Castilian Spanish]
Moana [OST] - Pół kroku stąd [How Far I'll Go]
Put nam je svet [We Know The Way] [English translation]
Pół kroku stąd [How Far I'll Go] [Transliteration]
Quem Tu És [Know Who You Are] [European Portuguese] [English translation]
Prisimink, kas esi [Know who you are] [English translation]
Pół kroku stąd [How Far I'll Go] [Spanish translation]
Prisimink, kas esi [Know who you are] lyrics
Qué hay más allá [Reprise] [How Far I'll Go [Reprise]] [Castilian Spanish] [English translation]
Artists
more>>
Kreator
Germany
Victoria Sur
Colombia
Aphrodite's Child
Greece
Ktree
Ege Çubukçu
Turkey
Jin Sha (Musical) (OST)
China
Little Glee Monster
Japan
María Teresa Vera
Cuba
Project B
Jeremy Camp
United States
Fischer-Chöre
Germany
Poly Panou
Greece
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved