current location : Lyricf.com
/
Songs
Soledad Bravo also performed lyrics
Hasta siempre [Kurdish [Sorani] translation]
فێربووین کە تۆمان خۆش بووێت لە دێر زەمانەوە و لە مێژووێکی زوودا لەگەڵ بەرزی خۆری چاونەترسی تۆدا ئابڵوقەدران تا مردن لێرەدا زۆر بە ئاشکرا تۆیان ڕۆشن خۆ...
Hasta siempre [Persian translation]
به دوست داشتنت خو گرفته‌ایم پس از آن فراز تاریخی آنجا که خورشید شهامتت مرگ را به زانو درآورد. اینجا از وجود عزیز تو روشنایی و عطوفتی زلال به جای مانده...
Hasta siempre [Polish translation]
Nauczyliśmy się kochać Ciebie, ze szczytów historii, gdzie Słońce Twojej odwagi otoczyło kręgiem śmierć. Refren: Oto jasna, głęboka przejrzystość Twoj...
Hasta siempre [Portuguese translation]
Aprendemos a querer-te desde a histórica altura onde o sol da tua bravura pôs um cerco à morte. Aqui, fica a clara, a íntima transparência, da tua que...
Hasta siempre [Romanian translation]
Am învăţat să te iubim Din înălţimea istorică Unde soarele vitejiei tale A asediat moartea. Refren: Aici se află clara Şi profunda transparenţă A scum...
Hasta siempre [Romanian translation]
--- 1 --- Am învăţat să iubim din nou Și s-apreciem istorica ta afirmare Și al bravurii tale soare Când ai murit ca un erou. --- R --- Aici se vede, l...
Hasta siempre [Russian translation]
Не забудем мы, поверьте, Как взметнулись эти стяги, И сияние отваги Попирало ужас смерти. Припев: Здесь прозрачно и ярко! Свободное солнце светит! Тоб...
Hasta siempre [Russian translation]
Мы научились любить тебя С исторической высоты, Где солнце твоей отваги Одолело смерть. Здесь остается ясная, Близкая прозрачность Твоего дорогого обл...
Hasta siempre [Serbian translation]
Naucili smo da te volimo jos u proslosti gde se sunce tvoje hrabrosti priblizilo smrti.... Ovde ostaje jasna i nezna prozracnost tvoje drage [voljene]...
Hasta siempre [Serbian translation]
Научили смо да те волимо До историјске величине Тамо гдје је сунце вашег јунаштва Ми смо се суочили са смрћу Овде остаје јасно, Срдачна прозирност Ваш...
Hasta siempre [Turkish translation]
Biz seni sevmeyi öğrendik O tarihi tepede yaptıklarından sonra Cesaretinin güneşiyle Ölüme kafa tuttuğun yerden beri Burada her şey netleşiyor O yakın...
Hasta siempre [Turkish translation]
seni sevmeyi öğrendik tarihin derinliklerinden cesaretinin güneşiyle sen ölümü yendin (nakarat:) burada aydınlığı eşsiz güzelliği duruyor sevgili varl...
Pablo Milanés - Los caminos
Los caminos, los caminos no se hicieron solos cuando el hombre, cuando el hombre dejó de arrastrarse. Los caminos, los caminos fueron a encontrarse cu...
Los caminos [Italian translation]
Los caminos, los caminos no se hicieron solos cuando el hombre, cuando el hombre dejó de arrastrarse. Los caminos, los caminos fueron a encontrarse cu...
Pablo Milanés - Pobre del cantor
Pobre del cantor de nuestros días que no arriesgue su cuerda por no arriesgar su vida. Pobre del cantor que nunca sepa que fuimos la semilla y hoy som...
Pobre del cantor [English translation]
Poor of the singer of our days who doesn't risk his strings for not risking his life. Poor of the singer who never knows that we were the seed and tod...
Daniel Viglietti - La canción de Pablo
Compañera, vendrán a preguntar por mí; si yo he sido, dónde estoy, si usted sabe adónde fue su marido. Usted levanta la vista, mira, calla, está pensa...
La canción de Pablo [English translation]
Compañera, vendrán a preguntar por mí; si yo he sido, dónde estoy, si usted sabe adónde fue su marido. Usted levanta la vista, mira, calla, está pensa...
La canción de Pablo [French translation]
Compañera, vendrán a preguntar por mí; si yo he sido, dónde estoy, si usted sabe adónde fue su marido. Usted levanta la vista, mira, calla, está pensa...
La canción de Pablo [German translation]
Compañera, vendrán a preguntar por mí; si yo he sido, dónde estoy, si usted sabe adónde fue su marido. Usted levanta la vista, mira, calla, está pensa...
1 2 3 4 5
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved