current location : Lyricf.com
/
Songs
Nirvana lyrics
The Man Who Sold the World [Bulgarian translation]
Минахме по стълбите, говорихме си за миналото И макар че не бях там, той каза, че съм му приятел което ме изненада, говорих и го гледах в очите Помисл...
The Man Who Sold the World [Croatian translation]
Sreli smo se na stepeništu, pričali smo o starim vremenima Iako ja nisam onda bio ondje, rekao je da sam mu bio prijatelj Što me je iznenadilo, rekao ...
The Man Who Sold the World [Czech translation]
Setkali jsme se pohledem, povídali si o tom, co bývávalo I když jsem tam kdysi nebyl, řekl, že jsem jeho přítel Což mě překvapilo, promluvil jsem mu d...
The Man Who Sold the World [Esperanto translation]
Ni preterpasis la ŝtuparon, ni parolis pri estis kaj kiam. Kvankam mi ne estis tie, li diris, ke mi estas lia amiko, kiu surpriziĝis, mi parolis en li...
The Man Who Sold the World [Finnish translation]
Ohitimme portaan, puhuimme siitä mitä oli ja milloin Vaikken ollut siellä, hän sanoi minun olevan hänen ystävänsä Joka yllätti minut jokseenkin, puhui...
The Man Who Sold the World [French translation]
Nous passâmes sur l'escalier, nous parlâmes de ce qui fut et quand Quoique je n'y étais pas, il me dit que je fut son ami Ce qui fut une telle surpris...
The Man Who Sold the World [French translation]
Nous sommes passés sur l’escalier, nous avons parlé de ce qui a été et quand Même si je n’étais pas là, il m’a dit que j’étais son ami Ce qui a été un...
The Man Who Sold the World [German translation]
Wir trafen uns auf der Treppe Wir sprachen über was war und wann Obwohl ich nicht da war Sagte er Ich wäre sein Freund Was überraschend kam Ich sprach...
The Man Who Sold the World [Greek translation]
Συναντηθηκαμε στις σκαλες, μιλησαμε για το τοτε και το καποτε Παρολο που δεν ημουν εκει, μου ειπε πωςς ηταν φιλος μου Το οποιο με ξαφνιασε μιλησα κοιτ...
The Man Who Sold the World [Hungarian translation]
Felsétáltunk a lépcsőn, a múltról beszélgettünk Függetlenül, ohgy ott sem voltam, azt mondta, hogy a barátja voltam Ami meglepetésként ért, a szemeibe...
The Man Who Sold the World [Italian translation]
Siamo passati sopra le scale, abbiamo parlato di quello che è stato e quando. Anche se non ero lì, lui ha detto che ero suo amico Che mi sorprese, gli...
The Man Who Sold the World [Macedonian translation]
Се затекнавме на скалата, разговаравме за некои дамнешни времиња Иако не бев таму, рече дека сум му пријател Што беше малку чудно, му кажав во очи: - ...
The Man Who Sold the World [Persian translation]
از پله ها بالا می رفتیم , از گذشته ها صحبت می کردیم اگرچه من نمی فهمیدم , ولی او میگفت من در گذشته دوست او بوده ام صحبت کردن رودررو با او ,برام عجیب ب...
The Man Who Sold the World [Portuguese translation]
Passamos sobre a escada, falamos do que foi e quando Embora eu não estivesse lá, ele disse que eu era seu amigo Que veio como uma surpresa, eu falei e...
The Man Who Sold the World [Portuguese translation]
Passamos pela escada, e falamos do quando e porquê Apesar de eu não estar lá, ele me disse que ele era meu amigo O que me deixou surpreso, falei nos o...
The Man Who Sold the World [Romanian translation]
Am urcat scările, am vorbit de ce a fost şi când Deşi nu am fost acolo, mi-a spus că sunt prietenul lui Ceea ce a venit ca o surpriză, i-am vorbit în ...
The Man Who Sold the World [Russian translation]
Мы мимо шли по лестнице,мы говорили о том что было и когда Хотя я не был там, сказал он были мы друзья Что оказалось удивлением для меня, я сказал ему...
The Man Who Sold the World [Russian translation]
С ним по ступеням шли, о том, о сём болтая Сказал он, что друзья мы (хоть я не припоминаю...), чем заинтриговал, а я в глаза сказал: "Я думал, что ты ...
The Man Who Sold the World [Serbian translation]
Срели смо се на степеништу, причали о старим временима Иако нисам био тамо, рекао је да сам његов пријатељ Што је било изненађење, рекао сам му у очи ...
The Man Who Sold the World [Spanish translation]
Pasamos sobre las estrellas, hablamos de qué y cuándo A pesar de que yo no estaba allí, dijo que yo era su amigo Lo que vino como una sorpresa, le hab...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved