current location : Lyricf.com
/
Songs
Georges Moustaki lyrics
Le métèque [English translation]
With my face of a foreigner Of a wandering Jew, of a Greek shepherd And my hair to the four winds With my eyes totally waterlogged That give me a look...
Le métèque [English translation]
with my mouth of a metic of a wandering Jew, of a Greek shepherd and my hair with the four winds with my totally diluted eyes that put me in a dreamin...
Le métèque [German translation]
Mit meiner südländischen Schnauze, ewiger Jude, griechischer Hirte, Haare in alle Himmels-Richtungen, Mit meinen wässrgen Augen, So dass man denkt: de...
Le métèque [German translation]
Ich werde schnell nur der Migrant, ein Jude, Bauernbalg genannt das krause Haar steht mir wild ab. Von Tränen ist mein Blick gesäumt, dass alle Welt n...
Le métèque [Greek translation]
Με την όψη μου του μετανάστη του περιπλανώμενου Ιουδαίου, του έλληνα τσοπάνη και τα μαλλιά μου στους τέσσερις ανέμους με τα τελείως ξεπλυμένα μάτια μο...
Le métèque [Hebrew translation]
עם פנים של זר של יהודי נודד, של רועה יווני ושיערי הפרוע לארבע הרוחות בעיניי השטופות שגורמות לי להיראות כחולם אני שכבר לא חולם לעתים קרובות בידיי הגזלן...
Le métèque [Hungarian translation]
„Körül- lakó” ki szól; bolygó zsidó; görög pásztor,tekergő bozó, hajam cibálja szél . Szemeimnek tisztaságot adjatok, levegőt, hogy álmodozni tudjanak...
Le métèque [Italian translation]
Col mio aspetto di meteco, di ebreo errante, di pastore greco e i miei capelli al vento; coi miei occhi slavati che mi danno l'aria di uno che sogna a...
Le métèque [Polish translation]
Ras ludzkich istny ze mnie stop: Żyd wieczny tułacz, grecki chłop, A moje włosy targa wiatr, Mam oczy jak jeziora dwa, W nich gdzieś marzenie ciche łk...
Le métèque [Portuguese translation]
Avec ma gueule de métèque Com minha cara/focinho de estrangeiroDe Juif errant, de pâtre grec De judeu errante, de pastor grego Et mes cheveux aux quat...
Le métèque [Romanian translation]
Cu mutra mea de venetic D-evreu nomad, de păstor grec Și pletele-mi ce-n vînt petrec Cu ochii mei cei spălăciți Ce mă fac parcă să visez Eu ce de mult...
Le métèque [Spanish translation]
El Extranjero - Georges Moustaki Con mi cara de extranjero De judío errante, de pastor griego Y mis cabellos a los cuatro vientos Con mis ojos totalme...
Le métèque [Turkish translation]
Ecnebi suratımla Bir avare yahudiye yahut yunan çobana benzeyen (suratımla) Ve de dört bir yana savrulan saçlarımla Solgun gözlerimle Bana bir hayalpe...
Le tango de demain lyrics
Ce soir, j'ai retrouvé comme on retrouve un frère Le tango né dans les faubourgs de Buenos Aires Celui qui va chercher sa sève et ses racines Dans la ...
Le tango de demain [Catalan translation]
Aquesta nit vaig trobar com es torna a trobar un germà, El tango nascut en els suburbis, de Buenos Aires, Aquest que va cercar la seva saba i els seus...
Le tango de demain [English translation]
Tonight I found again like finding a brother again the tango born in the suburbs of Buenos Aires the one who has its roots deep in the pain and joy of...
Le tango de demain [Greek translation]
Απόψε ξαναβρήκα σαν να ξανάβρισκα ένα αδελφό το ταγκό που γεννήθηκε στα προάστια του Μπουένος Άιρες αυτό που είναι βαθιά ριζωμένο στον πόνο και την χα...
Le tango de demain [Italian translation]
Stasera ho ritrovato, come si ritrova un fratello, il tango, nato nei sobborghi di Buenos Aires, che cerca la sua linfa e le sue radici nel dolore e n...
Le tango de demain [Romanian translation]
In seara asta am găsit - cum găsim un frate Tangoul născut în mahalalele din Buenos Aires Cel care își caută seva și rădăcinile În durerea oamenilor d...
Le tango de demain [Spanish translation]
Esta noche he encontrado como se reencuentra un amigo, el tango nacido en los suburbios, de Buenos Aires, el que va a buscar su savia y sus raíces en ...
5 6 7 8 9 10
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved