current location : Lyricf.com
/
Songs
Georges Moustaki lyrics
17 ans lyrics
17 ans, une femme, une enfant Qui ne sait rien encore et découvre son corps Que le soleil enivre et que la nuit délivre 17 ans, un sourire innocent Et...
17 ans [English translation]
Seventeen, both woman and child, Who knows nothing yet and discovers her body, whom the sun inebriates and the night sets free.. Seventeen, a sweet in...
17 ans [Spanish translation]
17 años, una mujer, una niña que no sabe nada todavía y descubre su cuerpo, que el sol embriaga y que la noche emite. 17 años, una sonrisa inocente y ...
Alexandrie lyrics
Je vous chante ma nostalgie Ne riez pas si je rougis Mes souvenirs n'ont pas vieilli J'ai toujours le mal du pays Ça fait pourtant vingt-cinq années Q...
Alexandrie [English translation]
I'm singing about my nostalgia to you Don't laugh if I blush My memories are still fresh And I am still homesick For twenty five years however I have ...
Alexandrie [Hebrew translation]
אני שר לכם את געגועי אל תצחקו כי הסמקתי זכרונותי לא הזדקנו תמיד אתגעגע אל ארצי עברו בכל זאת עשרים וחמש שנה בהן חי אני רחוק מאיפה שנולדתי עשרים וחמש שנ...
Alexandrie [Italian translation]
Vi canto la mia nostalgia Non ridere se arrossisco I miei ricordi non son invecchiati Ho sempre nostalgia di casa Eppure sono passati venticinque anni...
Alexandrie [Polish translation]
Wyśpiewuję wam mą tęsknotę Nie śmiejcie się że się rumienię Wspomnienia me są zawsze świeże Zawsze za krajem tęsknię. Zleciało jednak lat dwadzieścia ...
Alexandrie [Spanish translation]
Os canto mi nostalgia, No riais si enrojezco, Mis recuerdos no envejecieron Siempre añoro mi país. Sin embargo ya hacen veinte y cinco años Que vivo l...
As-tu brisé un cœur ? lyrics
Une seule fois il suffit de briser un cœur ni prières ni foules n’effaceront ton acte. Une seule fois il suffit de prêter ta voix et ton aide alors c’...
As-tu brisé un cœur ? [English translation]
Une seule fois il suffit de briser un cœur ni prières ni foules n’effaceront ton acte. Une seule fois il suffit de prêter ta voix et ton aide alors c’...
As-tu brisé un cœur ? [Turkish translation]
Une seule fois il suffit de briser un cœur ni prières ni foules n’effaceront ton acte. Une seule fois il suffit de prêter ta voix et ton aide alors c’...
Bahia lyrics
Refrain Bahia des pêcheurs, des marins, Bahia des filles du port, Bahia de tous les saints, Bahia de Saint-Salvador. C'est là qu'un beau jour a commen...
Bahia [English translation]
Chorus: Bahia' s fishermen, seafarers, Bahia's girls in the harbour, Bahia, with all its saints, Bahia of San Salvador... It's where, one fine day, st...
Bahia [German translation]
[Refrain] Bahia der Fischer, der Seefahrer, Bahia der Hafenmädchen, Bahiaaller Heiligen, Bahiavon Saint-Salvador. Hier begann eines schönen Tages Bras...
Bahia [Hebrew translation]
פזמון באהייה של דייגים, יורדי הים, באהייה של בחורות נמל, באהייה של כל הקדושים, באהייה של סאן סלבדור. זה כאן שביום יפה אחד החלה ברזיל ובירתה הראשונה. ז...
Bahia [Polish translation]
Refren Bahia rybaków, marynarzy, Bahia dziewczyn portowych, Bahia wszystkich świętych, Bahia Świętego Salvadora. To tu pewnego pięknego dnia zaczęła s...
Bahia [Portuguese translation]
Refrão Bahia dos pescadores, dos marinheiros, Bahia das garotas do porto, Bahia de todos os santos, Bahia de São Salvador. É lá que um belo dia começo...
Bahia [Portuguese translation]
Refrão Bahia dos pescadores, dos marinehiros, Bahia das meninas do porto, Bahia de todos os santos, Bahia de São Salvador. E lá que um belo dia começo...
Bahia [Spanish translation]
(Estribillo) Bahía de los pescadores, de los marineros, Bahía de las chicas del puerto, Bahía de todos los santos, Bahía de San Salvador. Es allí que ...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved