Bánatomat dalban mondom el [English translation]
The night has been cool,
The trees had no leaves,
The summer passed soon,
It brings a girl,
My wounded heart still hurts
Perhaps it doesn't even think...
Bukott diák [Armenian translation]
Nem bírom el, ha sírni látlak,
Nem bírom el, ha fáj a szív.
Kijártam rég az iskolákat,
Megbuktam én már rég.
Bukott diák vagyok már rég,
Nem bírom el ...
Bukott diák [English translation]
Nem bírom el, ha sírni látlak,
Nem bírom el, ha fáj a szív.
Kijártam rég az iskolákat,
Megbuktam én már rég.
Bukott diák vagyok már rég,
Nem bírom el ...
Bukott diák [Portuguese translation]
Nem bírom el, ha sírni látlak,
Nem bírom el, ha fáj a szív.
Kijártam rég az iskolákat,
Megbuktam én már rég.
Bukott diák vagyok már rég,
Nem bírom el ...
Bukott diák [Spanish translation]
Nem bírom el, ha sírni látlak,
Nem bírom el, ha fáj a szív.
Kijártam rég az iskolákat,
Megbuktam én már rég.
Bukott diák vagyok már rég,
Nem bírom el ...
Egy jó asszony mindent megbocsájt [Portuguese translation]
A noite foi lunghíssima, a galera foi ótima
Só voltei a casa tarde, não tomei (tomava) {1} conta de ti
Oooh, mas como é a vida?
Oooh, mas como é a vid...
Goodbye my love [English translation]
Verse:
Look at me now, my voice flying to you,
I have waited for you, through long years.
Tell, tell (me) yet, don't be silent, this hurts,
one tear o...