Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Inger Berggren featuring lyrics
Renato Carosone - Piccolissima serenata
Mi farò prestare un soldino di sole perché regalare lo voglio a te, lo potrai posare sui biondi capelli, quella nube d'oro accarezzerò. [Ritornello:] ...
Piccolissima serenata [English translation]
I'll borrow a penny made from the sun, Because I want to give it to you, You could wear it in your blonde hair, I will caress that golden cloud. Choru...
Piccolissima serenata [English translation]
I'll borrow a bitsy of sun 'cause I want to give it to you, you could lay it on blond hair, this golden cloud I'm going to caress. [Chorus:] This itsy...
Piccolissima serenata [German translation]
Ich werde mir ein Stückchen* Sonne leihen, Denn ich will es dir schenken. Du kannst es auf die blonden Haare legen, Ich werde jenen goldenen Schleier ...
Piccolissima serenata [Greek translation]
Θα δανειστώ μια σταλιά ήλιο γιατί θέλω να τη δωρίσω σε εσένα, μπορείς να το τοποθετήσεις στα ξανθά σου τα μαλλιά, αυτό το χρυσό σύννεφο για να σε χαϊδ...
Piccolissima serenata [Polish translation]
Pożyczę sobie drobinkę słońca, bo chcę ją podarować tobie; będziesz mogła ją położyć na swych jasnych włosach, a ja będę głaskał tę złotą chmurkę. [Re...
Piccolissima serenata [Romanian translation]
Am să împrumut un bănuț de soare, pentru că vreau să ți-l dăruiesc. Vei putea să-l pui în părul tău blond, acel nor de aur îl voi mângâia. Refren: Ace...
Piccolissima serenata [Russian translation]
Я займу сольдино1 у яркого солнца, Желая тебе это в дар передать, Ты на волос светлый подарок положишь Золотое облако приласкать [Припев:] Эту немудрё...
Piccolissima serenata [Spanish translation]
Me havè prestar un centavo de sol Porque yo te lo quiero regalar El qual descansarè sobre tus cabellos rubios y esa nube de oro yo acariciarè Esta peq...
Piccolissima serenata [Spanish translation]
Tomaré prestado una moneda del sol porque quiero regalártela, podrás ponerla en tu cabello rubio, acariciaré aquella nube de oro. [Estribillo:] Esta p...
Piccolissima serenata [Turkish translation]
Güneşten bir kuruş ödünç alacağım çünkü onu sana hediye etmek istiyorum, Sarı saçlarına onu serebilirsin, O altın bulutu okşayacağım. Nakarat: Bu küçü...
Alla andra får varann
Bara, bara du och jag Måste skilda gå var dag Men alla andra får varann Varför ska det vara så? Varför drabbas just vi två När alla andra får varann? ...
Alla andra får varann [English translation]
Only, only you and I Have to be apart each and every day But everyone else has each other Why must it be like this? Why does it only apply to us When ...
Alla andra får varann [English translation]
Only, only you and I have to be apart every day While all the others get each other Why does it have to be that way Why does it have to happen to us W...
1
Excellent Songs recommendation
Da sam tebi jedan bio lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Waste [Spanish translation]
The Other Side lyrics
Taste of You [Turkish translation]
Mes Mains lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
We Belong [Japanese translation]
Popular Songs
光よ [hikari yo] lyrics
So Good [Italian translation]
We Belong [Greek translation]
אושר [Osher] lyrics
We Belong [Turkish translation]
We Belong [Turkish translation]
Taste of You lyrics
Step Up lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Artists
more>>
Giorgos Theofanous
Cyprus
Manu Gavassi
Brazil
Danna Lisboa
Brazil
Billy Joe Shaver
United States
JoyAllen
Korea, South
Shafqat Amanat Ali
India
The Tannahill Weavers
United Kingdom
Clau
Brazil
V.I.C
United States
Huang Xiaoyun
China
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved