current location : Lyricf.com
/
Songs
Mylène Farmer lyrics
Redonne-moi [Portuguese translation]
Como um fantasma que perambula E a alma atormentada de suas correntes Sucedendo sua vida Quando outros a feriram, e Sucedendo sua vida, mesmo se Enten...
Regrets lyrics
Loin très loin du monde Où rien ne meurt jamais J'ai fait ce long Ce doux voyage Nos âmes se confondent Aux neiges éternelles L'amour cachait Son vrai...
Regrets [English translation]
Far, far away from the world Where nothing ever dies I made this long, This sweet trip Our souls blend To the eternal snows Love hidden Its true face ...
Regrets [Finnish translation]
Kaukana, kaukana maailmasta Missä mikään ei kuole koskaan Taitoin tuon pitkän Ja mukavan matkan Meidän henkemme Sekoittuvat ikilumiin Rakkaus piilossa...
Regrets [Greek translation]
Μακριά, πολύ μακριά από τον κόσμο εκεί όπου τίποτα δεν πεθαίνει έκανα αυτό το μεγάλο αυτό το γλυκό ταξίδι Οι ψυχές μας ενώθηκαν σε τόπους με αιώνιο ψύ...
Regrets [Italian translation]
Lontano, molto lontano dal mondo Dove niente muore mai Ho fatto questo lungo, Questo dolce viaggio Le nostre anime si confondono Per le nevi eterne L'...
Regrets [Latvian translation]
Tālu, ļoti tālu no pasaules, kur nekas nemirst nekad, es veicu šo gaŗo, šo maigo ceļojumu Mūsu dvēseles sajaucas mūžīgajos sniegos Mīlestība slēpa sav...
Regrets [Persian translation]
دور،خیلی دور از این جهان جایی که همه چیز نامیراست من این سفر طولانی و دلپزیر را آغاز کردم قلبهایمان آمیخته شد با برف ابدی عشق پنهان میکند چهره واقعی خ...
Regrets [Portuguese translation]
Longe, muito longe do mundo Onde nada nunca morre Eu fiz essa longa E doce viagem Nossas almas se confundem Às neves eternas O amor esconde Seu rosto ...
Regrets [Romanian translation]
Departe, departe de lume Unde niciodată nimic nu moare Am făcut cândva, Această dulce călătorie. Sufletele noastre se contopesc Acoperite de zăpada ve...
Regrets [Russian translation]
Далеко, очень далеко от этого мира Где ничто и никогда не умирает Я совершила это длинное, Сладостное странствие Наши души сливаются С вечными снегами...
Retenir l'eau lyrics
Retenir l’eau Qui est dans sa paume Sentir tout Et on a beau Serrer les doigts J’ai froid Mais l’eau... Mais l’eau s’échappe Goutte-à-goutte C’est fra...
Retenir l'eau [English translation]
Holding the water Which is in your palm Feeling everything Even though you're Tightening your fingers I feel cold But the water... But the water escap...
Réveiller le monde lyrics
Fragile abîme Pâle horizon Son être se fige C'est l'abandon Les eaux qui souffrent en nous Sont dérisions Devant le souffle démon De la soumission Met...
Réveiller le monde [English translation]
Fragile abyss Pale horizon His being congeals It is the abandonment Waters that suffer, into us Front of the demon breath Of submission Endanger All o...
Réveiller le monde [English translation]
Fragile abyss Pale horizon His (or her) being stiffens It's abandon The waters that suffer inside us Are derision Before the demon breath Of submissio...
Réveiller le monde [Finnish translation]
Hauras kuilu Kalpea taivaanranta Olonsa jämähtää Nyt on oman onnen noja Vedet, jotka kärsivät meissä Ovat irvailuja Edessä altistumisen Pahan hengen V...
Réveiller le monde [Italian translation]
Fragile abisso Orizzonte pallido I suo esserecongela È l'abbandono Acque che soffrono, in noi Davanti il respiro demone Della sottomissione Compromett...
Réveiller le monde [Japanese translation]
閉(と)じかけた奈落(ならく) 蒼(あお)い地平(ちへい)に 硬直(こうちょく)する彼(かれ) 打(う)ち捨(す)てられて 体内(たいない)で腐(くさ)る 水(みず)など 取(と)るに足(た)らない 服従(ふくじゅう)という名(な)の 悪魔(あくま)の 息(いき)の前(まえ)では 危険(きけん)に晒...
Réveiller le monde [Portuguese translation]
Frágil abismo Pálido horizonte Seu ser se enrijece É o abandono As águas que sofrem em nós São derisões Diante da respiração demônio Da submissão Por ...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved