current location : Lyricf.com
/
Songs
Mylène Farmer lyrics
Pas d'access [English translation]
Astral Ballade No more in this world Sarcophagus Held hostage To days, to nights Space Grace Please Set me free There is no access There is no access ...
Pas d'access [Greek translation]
Βόλτα Αστρική Όχι πλέον αυτού του κόσμου Σαρκοφάγος Όμηρος Των ημερών, των σκιών Διάστημα Η χάρη Παρακαλώ Ελευθερώστε με Δεν υπάρχει πρόσβαση Δεν υπάρ...
Pas de doute lyrics
Tout n’est qu’une vaine mise en scène Tes faux départs sont toujours les mêmes D’être tendu n’ajoute rien au problème Tous tes ébats son stériles et m...
Pas de doute [English translation]
Everything is a vain staging Your false starts are always the same Being tense adds nothing to the problem All your frolics are sterile and even After...
Pas de doute [Finnish translation]
Kaikki on vain onnetonta lavastusta Varaslähtösi ovat aina samanlaisia Jäykkänä olo ei juur' muuta asiaa Kaikki peuhasi ponnettomia ja jopa Kaiketi hu...
Pas de doute [Italian translation]
Tutto è una messa in scena inutile Le false partenze sono sempre le stesse Essere teso non aggiunge nulla al problema Tutti i tuoi scherzi sono steril...
Pas de doute [Portuguese translation]
Tudo é uma vã encenação Seus falsos começos são sempre os mesmos Ficar tenso não ajuda a resolver o problema Todas suas brincadeiras são estéreis E me...
Pas le temps de vivre lyrics
Il est des heures où Les ombres se dissipent La douleur se fige Il est des heures où Quand l'être s'invincible La lèpre s'incline Mais si j'avais pu v...
Pas le temps de vivre [English translation]
There are times when The shadows dissipates The pain freezes There are times when While being becomes invincible Leprosy inclines But if I could have ...
Pas le temps de vivre [English translation]
There are times when Shades vanish ; Pain stops. There are times when, While the being is invincible, 1 Leprosy bows down But if could have noticed th...
Pas le temps de vivre [English translation]
There are hours where Vanish the shadows Pain congeals There are hours where When the being, invincible Leprosy tilts But If I could have seeing one d...
Pas le temps de vivre [Finnish translation]
Joinakin tunteina vaan Varjot pois hälvenevät Tuskasta tulee kiinteätä Joinakin tunteina vaan Kun olemuksesta voittamaton1 Tulee, ja lepra niiaa2 Mutt...
Pas le temps de vivre [Italian translation]
Ci sono ore in cui Svaniscono le ombre Il dolore congela Ci sono ore in cui Quando l'essere, è invincibile La lepre si inclina Ma Se avessi potuto ved...
Pas le temps de vivre [Portuguese translation]
Há momentos em que As sombras se dissipam A dor se imobiliza Há momentos em que Quando o ser "se invencibiliza" A lepra se inclina Mas se eu tivesse p...
Pas le temps de vivre [Portuguese translation]
Há momentos onde Evanescem as sombras A dor se congela Há horas quando O ser se torna invencível A lepra se enfraquece Mas se eu pudesse ter visto um ...
Pas le temps de vivre [Spanish translation]
Hay horas en que Las sombras se disipan El dolor se congela Hay horas en que El ser se invencibiliza La lepra se doblega Pero si yo hubiera podido ver...
Peut-être toi lyrics
Si par mégarde La faute est mienne Alors... renie-moi... là Simplement sache bien Que saigne Ce coeur qui bat pour... toi Et quand l'absence désincarn...
Peut-être toi [Bulgarian translation]
Ако по случайност Вината е моя Тогава отречи се от мен Но знай само, Че кърви Това сърце, което бие за теб И когато отсъствието се обезплъти И превзем...
Peut-être toi [Croatian translation]
Ako je zbog nepažnje Greška moja Onda… odrekni me se… eto Samo znaj dobro Da krvari Ovo srce koje kuca za… tebe I kada odsutnost rastjelovljava I prog...
Peut-être toi [English translation]
If inadvertently It is my fault Then... Just disown me... Now However, be aware That my heart beating for... you Bleeds And when absence gets disembod...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved