current location : Lyricf.com
/
Songs
Linda Ronstadt also performed lyrics
George Gershwin - But Not for Me
They're writing songs of love, but not for me. A lucky star's above, but not for me. With love to lead the way I've found more clouds of grey than any...
But Not for Me [Italian translation]
They're writing songs of love, but not for me. A lucky star's above, but not for me. With love to lead the way I've found more clouds of grey than any...
Blue Bayou [French translation]
Je me sens mal, des soucis plein la tête, je me sens tout le temps seul depuis que j'ai laissé ma poupée à Blue Bayou. Je mets chaque sou de côté et j...
Blue Bayou [German translation]
Ich fühle mich so schlecht, Ich habe sorgenvolle Gedanken. Ich bin die ganze Zeit so einsam, Seit ich mein Baby am Blue Bayou zurückließ. Spare Fünfce...
Blue Bayou [Greek translation]
Νιώθω τόσο άσχημα, έχω ένα ανήσυχο μυαλό Είμαι τόσο μοναχικός συνέχεια Από τότε που άφησα πίσω το μωρό μου Στο Blue Bayou Αποταμιεύω κάθε δεκάρα Δουλε...
Blue Bayou [Romanian translation]
Mă simt atât de rău că am o minte îngrijorată Sunt atât de singur tot timpul De când mi-am lăsat în urmă iubita La Blue Bayou Economisind fişici şi mo...
Blue Bayou [Spanish translation]
Me siento mal, teniendo preocupaciones en mente, Me siento siempre tan solo desde que dejé a mi niña detrás en Blue Bayou. Ahorrando centavos tras cen...
Blue Bayou [Turkish translation]
Cok kotu hissediyorum dusuncelerim endiseli Bebegimi (sevdigimi) biraktigimdan beri Her zaman cok yalnizim Mavi bataklikta Kolyeleri sakliyorum kurusl...
Desperado lyrics
Desperado, why don’t you come to your senses? You been out ridin’ fences for so long now Oh, you’re a hard one I know that you got your reasons These ...
Desperado [Dutch translation]
Desperado, waarom gebruik je je verstand niet? Je controleert de afrastering nu al zo lang Oh, je bent een moeilijke man Ik weet dat je er je redenen ...
Desperado [French translation]
Desperado, pourquoi ne veux-tu pas entendre raison? Tu surmontes des barrières depuis si longtemps maintenant Oh, tu es un dur à cuire Je sais que tu ...
Desperado [German translation]
Desperado, warum kommst du nicht zur Vernunft? Du reitest so lange schon jenseits der Zäune. Oh, du bist ein harter Bursche, Ich weiß, du hast deine G...
Desperado [Greek translation]
Απελπισμένε,γιατί δεν έρχεσαι στα συγκαλά σου? καβαλάς φράχτες εδώ και πολύ καιρό* Ω,είσαι σκληρό καρύδι ξέρω 'οτι 'εχεις τους λόγους σου μα αυτα τα π...
Desperado [Italian translation]
Bandito, perché non torni in te? Te ne sei stato per conto tuo per troppo tempo ora Oh, sei un duro So che hai le tue ragioni Queste cose che ti soddi...
Desperado [Russian translation]
Десперадо, пора взяться за дело Ты лазил умело по заборамвдали Ты твердыйкак камень На то есть причины, Но ведь могут в пучину Они завести Ты видишь, ...
Desperado [Serbian translation]
Razbojniče, zašto se ne urazumiš? Sadsediš na ogradi već dugo Oh, koliko si težak Znam da imaš svoje razloge Sve stvari koje tezadovoljavaju Mogu i da...
Desperado [Swedish translation]
Desperado, en dag ska du också inse Att du har gått vilse för längesen Du är en svår en Jag kan förstå hur du känner Men det som du söker Gör dig såra...
Warren Zevon - Carmelita
I hear Mariachi static on my radio And the tubes they glow in the dark And I'm there with her in Ensenada And I'm here in Echo Park Carmelita hold me ...
Carmelita [Spanish translation]
Escucho estática de Mariachi en mi radio Y los tubos ellos brillan en la oscuridad Y yo estoy allí con ella en Ensenada Y yo estoy aquí en Echo Park C...
Carmelita [Turkish translation]
Sürekli Mariachi* duyuyorum radyomdan Geceleri parıldayan tüneller Ve onunla birlikteyim Ensenada'da Echo Park'ın oradayım Sar beni sıkıca, Carmelita ...
1 2 3 4 5 6 7
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved