current location : Lyricf.com
/
Songs
Regina Spektor lyrics
Two Birds [Indonesian translation]
Dua burung hinggap di kabel Salah satunya mencoba untuk pergi dan yang satunya lagi mengamatinya lekat-lekat dari kabel tersebut Dia bilang dia juga i...
Two Birds [Italian translation]
Due uccellini su un filo, uno cerca di volare via e l'altro lo osserva da vicino da quel filo. Dice che vuole farlo anche lui, ma è un bugiardo. Crede...
Two Birds [Polish translation]
Dwa ptaki na drucie jeden próbuje odlecieć i ten drugi ogląda go blisko z tego drutu mówi że również chce ale jest kłamcą Uwierzę w to wszystko nie ma...
Two Birds [Russian translation]
Две птицы на проводе, Одна пытается улететь, А другая, Наблюдает за ней вблизи, С провода, Она говорит, что хочет улететь, Но она лжец. Я поверю во вс...
Two Birds [Russian translation]
Две птицы на проводе Одна пытается улететь, А другая Смотрит на него вблизи Из-за этого провода Он говорит, что тоже хочет, Но он лгун. Я верю во всё ...
Two Birds [Swedish translation]
Två fåglar på en tråd En försöker flyga iväg Och den andra Tittar på honom Från den tråden Han säger att han också vill Men han ljuger Jag tror på det...
Two Birds [Turkish translation]
Bir telin üzerinde iki kuş Biri uçmaya çalışıyor Ve diğeri de Onu yakından izliyor O telin üzerinden Kendisinin de istediğini söylüyor Ama o bir yalan...
Us lyrics
They made a statue of us And put it on a mountain top Now tourists come and stare at us Blow bubbles with their gum Take photographs have fun, have fu...
Us [Bulgarian translation]
Направиха ни паметник И го сложиха на върха на планината Сега туристите идват да ни зяпат Правят балончета с дъвките си Правят снимки и се забавляват,...
Us [Dutch translation]
Men heeft van ons een standbeeld gemaakt En hebben het op een bergtop geplaatst Nu komen er toeristen naar ons staren Bellen blazend met hun kauwgum E...
Us [Dutch translation]
Ze maakten een beeld van ons En het zet het op een bergtop Nu komen toeristen en staren naar ons Blaas bellen met hun tandvlees Neem foto's voor de lo...
Us [French translation]
Ils ont fait une statue de nous Et l'ont mise au sommet d'une montagne Maintenant des touristes viennent nous et nous regardent fixement Font des bull...
Us [German translation]
Man hat aus uns eine Statue gemacht Und sie auf einen Berggipfel gestellt Jetzt ziehen wir Touristen an, die uns anstarren Die Kaugummiblasen machen D...
Us [Greek translation]
Έφτιαξαν ένα άγαλμα για εμάς Και το έβαλαν σε μια βουνοκορφή Τώρα τουρίστες έρχονται και μας κοιτάζουν Σκάνε τσιχλόφουσκες, Βγάζουν φωτογραφίες, διασκ...
Us [Hebrew translation]
יצרו פסל בדמותנו והציבו אותו על פסגת הר ועכשיו תיירים באים ובוהים בנו מנפחים בועות עם המסטיק שלהם מצטלמים, נהנים, עושים כיף עוד יקראו לעיר על שמינו וא...
Us [Italian translation]
Hanno costruito una statua che ci rappresenta, e l'hanno posizionata in cima a una montagna, ora i turisti vengono a farci visita, gonfiano bolle con ...
Us [Italian translation]
Ci hanno fatto una statua E l'hanno messa sulla cima di una montagna Ora i turisti vengono e ci ammirano Scoppiano bolle con le loro gomme da masticar...
Us [Polish translation]
Postawili nam pomnik I umieścili go na szczycie góry Teraz turyści przychodzą i wpatrują się w nas Robią balony z gumy do żucia Robią zdjęcia, mają fr...
Us [Spanish translation]
Hicieron una estatua de nosotros Y la pusieron en la cima de una montaña Ahora los turistas vienen y nos observan Hacen globos con sus gomas de mascar...
Us [Turkish translation]
Bir heykelimizi yaptılar Bir dağın tepesine diktiler Şimdi turistler gelip bakıyor bize Sakız şişirip fotoğraf çekiyorlar Eğleniyorlar Adımızı bir şeh...
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved