current location : Lyricf.com
/
Songs
Namika lyrics
Mein Film [Bengali translation]
এবং আমার সিনেমা আমিই পরিচালনা করি স্ক্রিপ্ট লিখি নির্দেশনা দেই এবং করি কাট, কাট, কাট, কাট, কাট কাট, কাট, কাট, কাট, কাট এবং আমার সিনেমা আমিই পরিচালনা ক...
Mein Film [English translation]
And I drive my movie Write the script Take over the direction and do the Cut, cut, cut, cut, cut Cut, cut, cut, cut, cut And I drive my movie Write th...
Mein Film [French translation]
Et je conduis mon film Ecris le script Prene la direction et fais le Cut, Cut, Cut, Cut, Cut Cut, Cut, Cut, Cut, Cut Et je conduis mon film Ecris le s...
Meine Schuld! lyrics
Der Abend bricht an, Mama schaltet ihr den Cartoon ab. Schlafenszeit. Morgen drückt sie wieder die Schulbank. Sagt "Gute Nacht" lässt die Tür 'n Spalt...
Meine Schuld! [English translation]
The evening falls, Mama turned the cartoon off. Bedtime. Tomorrow she pushes back to school. Say "Good night" leaves the door open a gap, looking at h...
Meine Schuld! [Serbian translation]
Pada veče Mama joj gasi crtaće Vreme za spavanje Sutra pritiska ona opet školsku klupu Kaže" Laku noć" ostavlja vrata odškrinutim, Posmatra svoju majk...
Meine Schuld! [Spanish translation]
La tarde cae, mamá apagó los dibujos animados. Hora de dormir. Mañana debe volver a la escuela. Dice "Buenas noches", deja la puerta abierta, mirando ...
Meine Schuld! [Spanish translation]
La tarde cae, mamá apagó los dibujos animados. Hora de dormir. Mañana debe volver a la escuela. Dice "Buenas noches", deja la puerta abierta, mirando ...
Na-Mi-Ka lyrics
Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na [Part 1] N A - Name Namika, nah Nador, Nabel der Welt Navigation, nah an mir selbst, brauch' nichts nachzustellen Nachts...
Na-Mi-Ka [Bengali translation]
না-না-না-না-না না-না-না-না-না [প্রথম ভাগ] N A- নাম নামিকা, নাদোরের কাছে, পৃথিবীর কেন্দ্রে দিকনির্ণয়: নিজেরই কাছে নতুন করে তৈরি করার দরকার নেই সবসময় রা...
Na-Mi-Ka [English translation]
Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na N A Name is Namika, close to Nador, hub of the world Navigation: close to myself No need to reconstruct Always following...
Na-Mi-Ka [French translation]
Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na [Première Partie] NA- Le nom est Namika, près de Nador, plaque tournante du monde Navigation: près de moi Pas besoin de ...
Na-Mi-Ka [Kurdish [Kurmanji] translation]
Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na [Beşa 1] N A - Name Namika, nah li nêzîkî Nadorê, li nava cîhên navîgasyon, nêzîkî min,nepêwistî eyarê ye Şev her demê w...
Na-Mi-Ka [Spanish translation]
Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na N A - Nombre Namika, cerca de Nador, ombligo del mundo Navegación, cerca de mí mismo No necesito posponer nada Por la no...
Na-Mi-Ka [Turkish translation]
Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na [Bölüm 1] N A - Adı Namika, Nador yakınında, dünyanın göbeği Navigasyon, kendime yakın, ayarlamaya gerek yok Geceleri he...
Nador lyrics
Schließe die Augen, bleib kurz steh'n und atme tief ein Es duftet nach Safran, Honiggebäck und gegrilltem Fleisch Ein Hauch von Benzin mischt sich hin...
Nador [Bengali translation]
চোখ বন্ধ করো, এক মুহূর্তের জন্য থামো এবং গভীর নিঃশ্বাস নাও জাফরান, মধু এবং ভাজা মাংসের সুঘ্রাণ পাওয়া যাচ্ছে সামান্য গ্যাসোলিন এর মধ্যে মিশ্রিত সূর্যের...
Nador [Dutch translation]
Sluit mijn ogen, blijf even staan en adem diep in Het ruikt naar saffraan, honinggebak en gegrild vlees Een beetje benzine mengt zich er doorheen Het ...
Nador [English translation]
Close your eyes, stop for a moment and take a deep breath It smells of saffron, honey pastries and grilled meats A hint of gasoline mixed into it Garb...
Nador [French translation]
Je ferme les yeux, m'arrête et respire profondément Ça sent le safran, le gâteau au miel et la viande grillée Un touche d'essence s'y mêle Les ordures...
7 8 9 10 11 12
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved