current location : Lyricf.com
/
Songs
Luis Alberto Spinetta lyrics
Bosnia [German translation]
Komm, Öffne die Augen Öffne die Hände Vor Bosnien... Etwas Fällt... Es ist dieser Himmel Über Bosnien... Wo ein Engel Seine Flügel schließt...und wein...
Cada luz lyrics
Estallaré en mil formas Ya no estarás en la zona de mi alma Y descubriré mil vientos Ya no estaré para darte valor Todo se quebró sin embargo tus ojos...
Cada luz [English translation]
I will burst into a thousand forms You will no longer be in the zone of my soul And I will discover a thousand winds I will no longer be there to give...
Cada luz [French translation]
Je vais éclater dans milles formes Tu ne serais plus dans la zone de mon âme Et je découvrirais des milles vents Je ne serais plus là pour te donner d...
Cada luz [German translation]
Ich werde in tausend Formen zersplittern Du wirst nicht mehr in der Zone meiner Seele sein Und ich werde tausend Winde entdecken Ich werde nicht mehr ...
Canción para los días de la vida lyrics
Este dia empieza a crecer voy a ver si puedo correr Con la mañana silbándome en la espalda o mirarme en las burbujas. Tengo que aprender a volar entre...
Canción para los días de la vida [English translation]
This day starts to grow I'll see if I can run With the morning whistling In my back Or seeing myself in the bubbles I have to learn how to fly Among s...
Canción para los días de la vida [French translation]
Cette journée commence à se lever Je vais voir si je peux courir Avec le matin qui me siffle dans le dos Ou me regarder dans les bulles. Je dois appre...
Canción para los días de la vida [German translation]
Dieser Tag beginnt, zu wachsen Ich werde sehen, ob ich rennen kann Während der Morgen in meinem Rücken pfeift oder mich in den Blasen betrachten kann....
Canción para los días de la vida [Serbian translation]
Ovog dana ću početi rasti Videću da li mogu trčati Sa jutrom koje zviždi iza leđa Ili me gleda sa mehurićima Moram naučiti leteti Među tolikim ljudima...
Canción para los días de la vida [Ukrainian translation]
Цей день починає рости я подивлюся, чи можу бігти з ранком, що свистить мені у спину чи видивляється мене у бульбашках Я маю навчитися літати серед ст...
Cantata de Puentes Amarillos lyrics
Todo camino puede andar, todo puede andar. Con esta sangre al rededor, no se qué puedo yo mirar, la sangre ríe idiota, como esta canción, ¿y ante quié...
Cantata de Puentes Amarillos [English translation]
Every path can walk, everything can walk. With all this blood around, I don't know what to look, the blood laughs idiot, like this song, and to whom? ...
Cantata de Puentes Amarillos [French translation]
Tout chemin peut marcher, tout peut marcher. Avec ce sang autour, je ne sais quoi regarder, Le sang rît idiot, comme cette chanson, et devant qui? Ils...
Cantata de Puentes Amarillos [German translation]
Jeden Weg kann er gehen, jeden kann er gehen. Mit diesem Blut um mich herum, weiß ich nicht, wohin ich schauen kann, das Blut lacht idiotisch wie dies...
Cheques lyrics
Casualmente yo te conocí Una noche como hoy Tu vestido eléctrico me hirió Vos bailabas y decías Shake it, shake it, shake it, shake it, baby Luego te ...
Cielo de ti lyrics
Una luna en tu noche tiene tiempo Una figura de tus manos tiene mucho más Yo no tengo un solo signo tuyo en mi Ya no se si quizá hay que jugar Los gem...
Cielo de ti [English translation]
A moon in your night has time A figure of your hands has a lot more I don't have any sign of yours in me I don't know if maybe I have to play Your nap...
Cielo de ti [French translation]
Une lune dans ta nuit a du temps Une figure de tes mains a beaocoup plus Je n'ai aucun signe de toi en moi Je ne sais plus si peut-être il faut jouer ...
Cielo de ti [German translation]
Ein Mond hat in deiner Nacht Zeit Eine Figur aus deinen Händen hat viel mehr Ich habe kein einziges Zeichen von dir in mir Ich weiß nicht mal mehr, ob...
1 2 3 4 5 6
Artists
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved