It's All Over Now, Baby Blue [German translation]
Du musst jetzt gehen, nimm was du brauchst und wovon du glaubst, dass es dir bleibt
Aber was immer du auch mitnehmen willst, am besten nimmst du es ga...
It's All Over Now, Baby Blue [German translation]
Du musst jetzt gehen, nimm was du brauchst, was du denkst, das halten wird.
Aber was immer du auch behalten willst, greif es dir lieber schnell.
Drübe...
It's All Over Now, Baby Blue [Greek translation]
Πρέπει να φύγεις τώρα, πάρε ό,τι θέλεις, ό,τι νομίζεις πως θα κρατήσει.
Αλλά ό,τι επιθυμείς να κρατήσεις, καλύτερα να το αρπάξεις γρήγορα.
Εκεί πέρα σ...
It's All Over Now, Baby Blue [Portuguese translation]
Você tem que sair agora, leve o que precisar, o que acha que vai durar
Mas o que quer que você queira guardar, melhor agarrar logo
Lá está seu órfão c...
It's All Over Now, Baby Blue [Russian translation]
Теперь тебе пора, – С собой, должна что взять, бери,
Дороже, что всего тебе, – Скорей с собою прихвати.
Вон там твой ”Сирота”1 с ружьем своим стоит
И,...
It's All Over Now, Baby Blue [Russian translation]
Тебе пора, возьми с собой, что надо взять.
Но спеши, твои часы начнут быстрей стучать.
Ты видишь, вон в слезах твой сирота?
Со стволом в руке стоит он...
It's All Over Now, Baby Blue [Serbian translation]
Moraš da kreneš,uzmi šta hoćeš,šta će da traje.
Ali uzmi što pre,šta bilo da je.
Tvoje siroče,s puškom,već vapije i bunca,
Cepti i trepti,ko oganj, ko...
It's Alright, Ma [I'm Only Bleeding] [Romanian translation]
Întunecimea-n miez de zi
Umbreşte coada lingurii,
Baloanele de la copii
Plutesc peste cîmpii pustii
Şi soarele şi luna, ştii,
Se tem să vină-ncoace.
A...
It's Alright, Ma [I'm Only Bleeding] [Serbian translation]
U cik zore mrkli mrak,
Prekriva kašike srebrni trak,
Blistavu oštricu I balon lak,
Sunce I mesec I zadnji zrak,
Da zna sad svak, na dati znak,
Ne vred...